網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 詩經(jīng)·賓之初筵 |
| 釋義 | 詩經(jīng)·賓之初筵
(程俊英譯) 【注】 酗酒之患,大則貽誤國事,小則損害健康,古今明識(shí)之士,深以為憂?!顿e之初筵》以飲酒為題材,描述宴會(huì)上種種胡言亂語、顛狂無禮之態(tài),諷刺統(tǒng)治集團(tuán)縱酒狂放的荒唐行為,暴露了剝削階級(jí)的精神腐敗的現(xiàn)狀,有深刻的認(rèn)識(shí)價(jià)值。 全詩五章,按照事物發(fā)展的進(jìn)程,先寫入席之初彬彬有禮,相互敬酒,不失規(guī)矩; 次寫酒酣耳熱,漸次放肆,手舞足蹈,不遵禮度; 最后寫酩酊大醉,糊里糊涂,瘋瘋狂狂,胡作非為,胡言亂語,不成體統(tǒng)。作者在敘述中時(shí)加評(píng)論,以表明自己的批判態(tài)度,給人以深刻的印象。 第一章寫宴會(huì)開始時(shí)的盛況。參加宴會(huì)的人“秩秩”,謙恭有序,彬彬有禮。我國傳統(tǒng)禮儀,連宴會(huì)菜肴的放置也有一定的程式,因此,詩人在“籩豆”、“殽核”之后,綴以“有楚”、“維旅”字樣。“有楚”和“維旅”皆排列有序、合乎程式之意。這些敘述為下文酒醉之后的“載號(hào)載呶”、“亂我籩豆”伏線。以下極寫宴會(huì)的氣氛融洽、和諧、熱烈:有美酒醇香,大家痛飲;有鐘鼓聲聲,助人酒興;有彎弓射的,以決雌雄,為的是讓對(duì)方飲酒……凡此等等,給宴會(huì)設(shè)置了一個(gè)大場(chǎng)景。只有在這樣的場(chǎng)景氣氛下,才使盛大宴會(huì)欲止不可、欲罷不能地狂熱進(jìn)行,演出下邊醉態(tài)的鬧劇來?!吧浞蚣韧I(xiàn)爾發(fā)功。發(fā)彼有的,以祈爾爵”四句,把酒場(chǎng)上兩相對(duì)壘、力求讓對(duì)方的飲酒的“狠勁”表達(dá)得淋漓盡致。 第二章承接第一章,繼續(xù)深化強(qiáng)化飲酒的氣氛。 在人的情緒活動(dòng)中,音樂和舞蹈是起興和助興的重要手段之一。因此,第二章便從這里開始。上一章中,音樂僅“鐘鼓既設(shè)”一句,這里便發(fā)展成“龠舞笙鼓,樂既和奏”?!百摺笔且环N竹制管樂器,六孔,長三尺,持之以舞。不僅笙鼓齊鳴,而且龠舞翩翩,樂與舞又和諧相配,令人心曠神怡,忘乎所以,一增酒興,進(jìn)獻(xiàn)列祖列宗,求其快樂,以盡人臣子孫之道,不飲酒不合禮數(shù),二增酒興; “百禮既至”,禮儀周到完備,“有壬有林”,規(guī)格盛大隆重,氣氛熱烈,三增酒興;祖宗賜福子孫,子孫快樂幸福,四增酒興。因此,“其湛曰樂,各奏爾能”。這“各奏爾能”,程譯為“各獻(xiàn)其能射靶場(chǎng)”,似乎應(yīng)是各人放開海量來痛飲,“能”是痛飲之“能”。順理成章的下文是“賓載手仇”,客人選擇喝酒的對(duì)手;“室人入又”,主人又來陪酒。“酌彼康爵,以奏爾時(shí)”,舉起大杯來痛飲,這才是一醉方休乃至醉而不休的好時(shí)機(jī)哩!詩人用扶人上臺(tái)階的辦法,把參加宴會(huì)的人送到不醉不止的境地里。在藝術(shù)上卻是娓娓說來,使人盡入彀中,平易中見高妙。 第三章開始踅入醉的境界。起首兩句“賓之初筵,溫溫其恭”,從文字和情緒兩個(gè)方面呼應(yīng)前文,造成結(jié)構(gòu)的緊密感;另一方面,這起首兩句又將第二章末尾的“酌彼康爵,以奏爾時(shí)”推開一步,造成結(jié)構(gòu)上的搖曳之態(tài),堪稱妙手天成。隨后,詩人用兩個(gè)醉和未醉的強(qiáng)烈對(duì)比造成鮮明的反差,說明醉態(tài)的可憎。第一個(gè)反差是“其未醉止,威儀反反;曰既醉止,威儀幡幡,舍其坐遷,屢舞僊僊”。這里的“未醉”和“既醉”,“反反”和“幡幡”是絕對(duì)對(duì)立的。它們從“事件”和“情態(tài)”兩個(gè)方面給人深刻的印象。至于“舍其坐遷,屢舞僊僊”兩句描繪醉酒者離開席位胡走亂動(dòng),手舞足蹈,狂態(tài)百出,不僅給“幡幡”作了生動(dòng)形象的注釋,而且強(qiáng)化了第一個(gè)反差的藝術(shù)力量。第二個(gè)反差是“其未醉止,威儀抑抑;曰既醉止,威儀怭怭”。用 “未醉”和“既醉”、“抑抑”和“怭怭”相比較,從格式上說,似乎是第一個(gè)反差的重復(fù),但是,這里重復(fù)卻起著強(qiáng)調(diào)的作用,是音樂性文學(xué)共同特性的反映。本章的最后兩句“是曰既醉,不知其秩”,明顯地表示了詩人的態(tài)度,以肯定來否定,諷刺之情躍然紙上。絕妙的是“不知其秩”。人生在世,不知有禮儀,不知有道德,不知有紀(jì)律,豈不退化為非類了?掩卷深思,酗酒者的丑態(tài),豈不令人叫絕! 第四章是第三章的深化與強(qiáng)化。把醉酒者漫畫化?!拜d號(hào)載呶,亂我籩豆,屢舞僛僛”顯然比上文的“威儀幡幡”和“威儀怭怭”更進(jìn)了一層。質(zhì)言之,“幡幡”和“怭怭”是儀表方面的,而 “載號(hào)載呶,亂我籩豆,屢舞僛僛”則是行動(dòng)方面的。由儀態(tài)不雅,發(fā)展成大號(hào)大叫、掀翻杯盤、歪歪斜斜、跌跌撞撞,簡直是不成體統(tǒng)。“不知其郵”,是喪失理智,不知是非對(duì)錯(cuò); “側(cè)弁之俄”,是喪失自尊,不知美丑; “屢舞傞傞”,是神經(jīng)失控,顛放瘋狂,凡此等等,皆酗酒之過。人們對(duì)酗酒濫醉者厭惡之情,油然而生: “既醉而出,并受其福;醉而不出,是謂伐德”。本來,賓主相聚,飲酒敘情,是人生快事,如今事與愿違,弄到不散伙不滾開就令人難以容忍的地步,實(shí)在是有背“賓之初筵”的初衷。因此,詩人以赤子心腸扳回一筆: “飲酒孔嘉,維其令儀”。相聚歡飲,本是好事,只希望飲酒的人有良好的道德素質(zhì)。以旁觀者的寬容和善良,來反襯酗酒者的放縱少德,是軟中見硬的筆法。至此,詩人將醉酒顛狂的頹放行為擱置在高潮之中,為進(jìn)一步的評(píng)論作好了準(zhǔn)備。 第五章是前四章的深入,通過敘事來議論,表明自己的觀點(diǎn)?!胺泊孙嬀?,或醉或否”,重在“醉”。下文以“醉”為中心,進(jìn)行議論。詩人認(rèn)為,既然有“監(jiān)”進(jìn)行監(jiān)督,既然有“史”進(jìn)行記載,而醉酒又是“不臧”之事,那些飲酒的人還追求一醉方休,以不醉為恥,令人納悶。在納悶中包含著諷刺。隨后詩人又退一步,告誡世人不要?jiǎng)窬?,不要讓好酒的人犯過失。只要大家在宴會(huì)上“匪言勿言,匪由勿語”,不該說的不說,沒有道理的也不說,更不必和醉漢計(jì)較,他們胡言亂語是“由醉之言”。“三爵不識(shí),矧敢多又”,一片菩薩心腸。令我們感興趣的是,詩人用菩薩心腸來反襯酒徒的惡鬼性格,別出心裁,使人嘖嘖。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。