網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 謁岳王墓作十五絕句(選一)·袁枚 |
| 釋義 | 謁岳王墓作十五絕句(選一)·袁枚謁岳王墓作十五絕句(選一)·袁枚 乾隆四十四年(1779)作者從南京回故鄉(xiāng)杭州小住數(shù)月,其間曾憑吊位于棲霞嶺下的岳王墓,寫下十五首七絕,發(fā)思古之幽情,評歷史之功罪,別具只眼,頗見史識。 這里一首既惋惜一代民族英雄岳飛之被害,更揭示岳飛必死的命運(yùn),較之一般詠岳飛之作只是抒發(fā)嘆其冤、哀其死之情,明顯高出一籌。 岳飛于宋高宗紹興十一年(1142)十二月二十九日以“莫須有”的罪名被高宗與秦檜殺害于杭州風(fēng)波亭,死后寧宗追封為鄂王,故稱“岳王”。時隔六百余年之后,詩人站在岳王墓前,遙想當(dāng)年,似乎看到南宋江河日下的厄運(yùn):“靈旗風(fēng)卷陣云涼,萬里長城一夜霜?!薄办`旗”指樹立在岳飛廟中的靈幡。“靈旗風(fēng)卷”乃指岳飛被害?!瓣囋啤敝笐?zhàn)地?zé)熢?。詩前兩句含意頗豐,仔細(xì)品味可以發(fā)現(xiàn)三層涵義:一、“陣云涼”、“一夜霜”是寫自然氣候,岳飛被害乃時值隆冬;二寫心理感受,岳飛被殺,舉世哀悼,天地之間皆彌漫著蕭殺的氣氛;三、云“陣云”涼,“萬里長城”降霜,則又寓有南宋從此失去抗擊金兵,恢復(fù)中原的中流砥柱之意?!叭f里長城”用《南史·檀道濟(jì)傳》典:“道濟(jì)見收,憤怒氣盛……乃脫幘投地曰:‘乃壞汝萬里長城!’”“萬里長城”而披嚴(yán)霜,喻國家之棟梁遭摧殘也。前兩句詩其中飽含詩人對岳飛被害的悲憤與惋惜之情。 岳飛被害,宋高宗自壞“萬里長城”,誠然是令人悲憤的。但詩人又認(rèn)為這歷史悲劇是難以避免的,故詩后兩句乃借用典故云:“天意小朝廷已定,那容公作郭汾陽!”“小朝廷”指南宋高宗政權(quán);所謂“天意已定”實(shí)指宋高宗之意旨,即其偏安江左之國策已決定,不會改變,如同題另詩所謂“老住迷樓人不醒,趙家天子可憐蟲”。他容不得岳飛像唐朝名將郭子儀(封汾陽郡王)平定“安史之亂”,挽救國家危亡那樣,去恢復(fù)中原,雪靖康之恥,迎回徽、欽二帝。因?yàn)橐坏┒蹥w來,高宗將皇位不保。此言可謂誅心之論,深刻揭露了宋高宗之所以安于半壁江山而向金國納幣稱臣的可恥用心,作者對“趙家天子可憐蟲”的鄙視與對岳飛的同情之意亦盡在議論中。 此詩前兩句寫景,后兩句抒懷。寫景并非實(shí)景,乃是詩人想像之虛景,景中寓情;抒懷乃是借助典故議論,議論中自含有感情,出語奇崛,發(fā)人深思。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。