【題 解】
本文是一篇贈(zèng)序。贈(zèng)序就是臨別贈(zèng)言,朋友要離開(kāi)了,說(shuō)一番祝?;蛎銊?lì)的話送他。韓愈這篇贈(zèng)序是寫(xiě)給一個(gè)叫董邵南的朋友的。當(dāng)時(shí)董邵南因考進(jìn)士未中,心中懊惱,決定離開(kāi)長(zhǎng)安赴河北藩鎮(zhèn)處謀職。韓愈一向維護(hù)朝廷的統(tǒng)治,視藩鎮(zhèn)為叛逆,因而極不贊同董邵南此行,希望他將來(lái)仍然回到長(zhǎng)安來(lái),為天子效力。但這個(gè)意圖表達(dá)得委婉含蓄,需仔細(xì)品味才能看得出。
【注釋翻譯】
鑒賞分析
韓愈寫(xiě)這篇文章目的是為了挽留朋友,他把自己的意思巧妙地分成三層來(lái)說(shuō):第一層先從河北古代的風(fēng)俗教化來(lái)看。首先說(shuō)董邵南這次去一定會(huì)得到重用,這是臨別贈(zèng)言的一般說(shuō)法,也是一種陪襯;接著語(yǔ)氣一轉(zhuǎn),轉(zhuǎn)到風(fēng)俗教化古和今不一定相同上去,于是董邵南這次去河北能否得到任用也就不一定了。這是第二層,逐漸透露了作者的真正意思,可真正的意思還是沒(méi)有說(shuō)出來(lái)。第三層要董邵南去吊樂(lè)毅的墳,勸“屠狗者”出來(lái)做官,這才進(jìn)一步說(shuō)出自己的真意。用意一層比一層深,一轉(zhuǎn)再轉(zhuǎn),可見(jiàn)韓愈多么善于應(yīng)用曲折委婉的手法。這篇文章還善于用含蓄的寫(xiě)法,比如文章最后不說(shuō)反對(duì)董邵南到河北去,卻希望董邵南到河北去吊樂(lè)毅的墳,勸“屠狗者”去京城做官,實(shí)際上是希望董邵南留在京城,為國(guó)效力。
這篇“序”結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),脈絡(luò)分明,意思逐層深入,語(yǔ)言自由流暢,懇切委婉。