年代:唐代詩(shī)人????作者:李白 ←上一篇:將進(jìn)酒 ????下一篇:廬山謠寄盧侍御虛舟 →
詩(shī)詞簡(jiǎn)介:此詩(shī)約作于開(kāi)元十四年(726)春。時(shí)李白二十六歲,首次游金陵(今江蘇南京)后擬赴廣陵(今江蘇揚(yáng)州)。詩(shī)中寫金陵子弟在酒肆(酒店)勸酒相送之情誼,充滿蓬勃朝氣。末以流水的具體形象,比擬抽象的離別情意,耐人尋味,后代詩(shī)人多有仿效。謝榛《四溟詩(shī)話》卷二即謂劉禹錫“欲問(wèn)江深淺,應(yīng)如遠(yuǎn)別時(shí)”乃效李白而遜于李白之作。
《金陵酒肆留別》
[唐] 李白,
風(fēng)吹柳花滿店香,吳姬壓酒喚客嘗。
金陵子弟來(lái)相送,欲行不行各盡觴。
請(qǐng)君試問(wèn)東流水,別意與之誰(shuí)短長(zhǎng)。
《 jīn línɡ jiǔ sì liú bié 》?
《 金? 陵? ?酒? 肆 留? 別? 》?
[ tánɡ ]? lǐ bái,
[ 唐? ?]? 李 白 ,
fēnɡ chuī liǔ huā mǎn diàn xiānɡ , wú jī yā jiǔ huàn kè chánɡ 。?
風(fēng)? ?吹? ?柳? 花? 滿? 店? ?香? ? , 吳 姬 壓 酒? 喚? ?客 嘗? ? 。?
jīn línɡ zǐ dì lái xiānɡ sònɡ , yù xínɡ bu xínɡ ɡè jìn shānɡ 。?
金? 陵? ?子 弟 來(lái)? 相? ? 送? ?, 欲 行? ?不 行? ?各 盡? 觴? ? 。?
qǐnɡ jūn shì wèn dōnɡ liú shuǐ , bié yì yǔ zhī shuí duǎn chánɡ 。?
請(qǐng)? ?君? 試? 問(wèn)? 東? ?流? 水? ?, 別? 意 與 之? 誰(shuí)? ?短? ?長(zhǎng)? ? 。?
《金陵酒肆留別》
[唐] 李白,
風(fēng)吹柳花滿店香,吳姬壓酒喚客嘗。
金陵子弟來(lái)相送,欲行不行各盡觴。
請(qǐng)君試問(wèn)東流水,別意與之誰(shuí)短長(zhǎng)。
春風(fēng)吹起柳絮,酒店滿屋飄香,侍女捧出美酒,勸我細(xì)細(xì)品嘗。
金陵年輕朋友,紛紛趕來(lái)相送。欲走還留之間,各自暢飲悲歡。
請(qǐng)你問(wèn)問(wèn)東流江水,別情與流水,哪個(gè)更為長(zhǎng)遠(yuǎn)?
①柳花:指柳絮。柳絮本無(wú)香味,或謂用柳花作酒的酒香;或謂因“花”字聯(lián)想到“香”;或謂柳花亦有微香,非太白不能道。
②吳姬:吳地的女子。金陵古屬吳國(guó),故稱金陵女子為吳姬,此指酒店侍女。壓酒:米酒釀制成熟時(shí),壓取酒汁。勸:一作“喚”,一作使。
③子弟:年輕人。
④欲行:要走的人,指自己。不行:不走的人:指金陵子弟。盡觴(shang):飲盡杯中酒。觴:酒杯。
⑤試問(wèn):一作“問(wèn)取”。之:指東流水。
? ? ? ? 此詩(shī)作于開(kāi)元十四年(726)春。時(shí)李白二十六歲,首次游金陵(今江蘇南京市),擬赴廣陵(今江蘇揚(yáng)州市)。詩(shī)中描寫金陵子弟勸酒相送之情誼,充滿蓬勃朝氣。“請(qǐng)君試問(wèn)東流水,別意與之誰(shuí)短長(zhǎng)”兩句,用流水之具體形象,比喻抽象之離別情意,耐人尋味,“乃真太白妙處”(魏慶之《詩(shī)人玉屑》卷一四引黃庭堅(jiān)語(yǔ)),成為傳誦名句,后代詩(shī)人多有仿效。謝榛《四溟詩(shī)話》卷二即謂劉禹錫“欲問(wèn)江深淺,應(yīng)作遠(yuǎn)別情”乃效李白而遜原作。
? ? ? 全詩(shī)僅六句,已把“留別”的情景寫得活靈活現(xiàn)。與《夢(mèng)游天姥吟留別》同為“留別”詩(shī),寫法卻何等不同!這才是真正的藝術(shù)“創(chuàng)作”。
? ? ? 第一句寫“金陵酒肆”?!傲ā卑凳緯r(shí)當(dāng)暮春,“金陵”點(diǎn)明地屬江南,因而雖然未明寫店外,而店外“雜花生樹(shù),群鶯亂飛”,楊柳含煙,綠遍十里長(zhǎng)堤的芳菲世界,已依稀可見(jiàn)?!帮L(fēng)吹柳花”直入店內(nèi),自然也送來(lái)百花的芳香。一個(gè)“香”字,把店內(nèi)店外連成一片,同時(shí)又帶出第二句:吳姬壓出新酒捧來(lái)勸客,酒香四溢,與隨風(fēng)吹來(lái)的百花芳香融為一體,渾然莫辨,兩句詩(shī)展現(xiàn)了如此美好的場(chǎng)景!令人陶醉,令人迷戀。而這,正是為下文抒發(fā)惜別之情蓄勢(shì)。
? ? ? ? 第三句突轉(zhuǎn),第四句拍合。相送者殷勤勸酒,不忍遽別;告別者“欲行不行”,無(wú)限留戀。雙方的惜別之情,只用“各盡觴”三字,便化虛為實(shí),體現(xiàn)于人物行動(dòng)。
? ? ? ? ?結(jié)語(yǔ)之妙,一在暗示“金陵酒肆”面對(duì)長(zhǎng)江,詩(shī)人即將乘江船遠(yuǎn)去;二在遙望長(zhǎng)江,心物交感,融別意于江水,賦抽象以形象;三在不用簡(jiǎn)單的比喻而出之以詰問(wèn),詰問(wèn)者的神情,聽(tīng)眾們的反應(yīng),以及展現(xiàn)在遠(yuǎn)處的江流、平野,都視而可見(jiàn),呼之欲出。這兩句,可能受謝朓“大江流日夜,客心悲未央”、陰鏗“大江一浩蕩,離悲足幾重”的啟發(fā)而有所創(chuàng)新;劉禹錫“欲問(wèn)江深淺,應(yīng)如遠(yuǎn)別情”,李后主“問(wèn)君能有幾多愁,恰似一江春水向東流”,則都是從這里變化出來(lái)的。
? ? ?這首詩(shī)主要抒寫與朋友的惜別之情。細(xì)細(xì)咀嚼,便可發(fā)現(xiàn)此詩(shī)還有故事情節(jié)。
? ? ?在風(fēng)和日暖、風(fēng)拂柳絮的時(shí)節(jié),詩(shī)人李白即將離開(kāi)金陵。面對(duì)這六朝古都,詩(shī)人是不能平靜的,但他沒(méi)有發(fā)思古之幽情,亦沒(méi)有抒寫金陵的繁華景象,只是把滿腔詩(shī)情寄托在離別的一瞬?!傲魟e”二字,自然包含了千言萬(wàn)語(yǔ)。唯其金陵可愛(ài),才覺(jué)得別之可惜;唯其有難以忘懷之處,才覺(jué)得“留別”的重要。
? ? ? ? 首二句“風(fēng)吹柳花滿店香,吳姬壓酒勸客嘗”,點(diǎn)明離別金陵的時(shí)間和地點(diǎn)?!跋恪弊?,使境界全出。首句從景物著筆,次句從人情著筆。金陵不僅景物美,人情更淳美,難怪詩(shī)人要依依惜別。
? ? ? ?詩(shī)人剛想品嘗女主人的美酒,一班年青人嚷著走進(jìn)酒店。他們是詩(shī)人的朋友,是來(lái)送行的。他們也許會(huì)嗔怪詩(shī)人臨走為什么不招呼一聲,詩(shī)人也許會(huì)說(shuō),我是不愿看到大家分別的場(chǎng)面才這樣的啊。于是,“欲行”的詩(shī)人與“不行”的金陵子弟,盡情地飲酒,頻頻干杯。面對(duì)金陵子弟的綿綿情意,想起即將離開(kāi)他們,詩(shī)人怎能無(wú)動(dòng)于衷?于是,脫口道:“請(qǐng)君試問(wèn)東流水,別意與之誰(shuí)短長(zhǎng)?”惜別之情酣暢淋漓,飽滿深厚。
? ? ? ? ? 這首詩(shī)有著 “別——送別——留別”的故事情節(jié)。由于全詩(shī)是以抒情為主,所以,這故事情節(jié)消溶在飽滿的激情中。
? ? ?這是一首惜別詩(shī)。詩(shī)人首先描繪出一幅令人陶醉的春光春色圖。春暖花開(kāi)時(shí)節(jié),詩(shī)人即將離開(kāi)金陵,獨(dú)自坐在江南水村的一家小酒店里飲酒。飛揚(yáng)的柳絮飄滿小店。這里詩(shī)人用 “柳花” 暗示時(shí)當(dāng)暮春,以 “風(fēng)吹柳花” 直入店內(nèi)的情景將“金陵酒肆” 置于楊柳含煙,綠遍十里長(zhǎng)堤的芳菲世界之中。一個(gè) “香” 字,把店內(nèi)店外連成一片,同時(shí)又帶出第二句: 酒店的侍女壓出新酒捧來(lái)勸客,酒香與隨風(fēng)吹來(lái)的百花的芳香融為一體。兩句詩(shī)寫得十分歡暢,意象豐美,展現(xiàn)了金陵之春令人陶醉的場(chǎng)景,為下文抒發(fā)惜別之情蓄勢(shì)。
? ? ? ?此情此景,詩(shī)人依依惜別之情,不覺(jué)涌上心頭。金陵的年輕朋友們來(lái)為詩(shī)人送行,相送者殷勤勸酒,不忍離別; 告別者 “欲行不行”,無(wú)限留戀。詩(shī)人用 “各盡觴”三字,將雙方的惜別之情化虛為實(shí),體現(xiàn)于人物行動(dòng)之中。但是正當(dāng)風(fēng)華正茂的詩(shī)人并沒(méi)有沉溺于離別的感傷,他觸景生情,就地取譬,深情的寫道,請(qǐng)你們問(wèn)問(wèn)這東流的江水,離情別意與它相比究竟誰(shuí)短誰(shuí)長(zhǎng)呢?詩(shī)人既像在問(wèn)送行的友人,又像在詢問(wèn)讀者,更像是情動(dòng)于中而形于言的自我表白。如此作結(jié),不僅情真意切,而且讓遠(yuǎn)處的江流、平野,都視而可見(jiàn),呼之欲出,形象生動(dòng),余韻悠然。
? ? ? ?此詩(shī)雖只有短短的六句,卻寫情飽滿酣暢,寓抽象情感于具體意象之中,通過(guò)有情與無(wú)情的聯(lián)結(jié)、抽象與具體的融合,使情感表達(dá)生動(dòng)可感。情綿綿,意切切,句短情長(zhǎng),沈德潛在《唐詩(shī)別裁集》說(shuō)此詩(shī) “語(yǔ)不必深,寫情已足”。構(gòu)思也十分巧妙,起伏跌宕,第一二句造勢(shì),三四句突轉(zhuǎn),五六句拍合,把“留別” 的情景寫得活靈活現(xiàn)。語(yǔ)言清新流利,具有質(zhì)樸的民歌風(fēng)味,洋溢著濃郁的鄉(xiāng)土氣息。