成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 《蓼莪》
釋義

《蓼莪》

????蓼蓼者莪,一叢莪蒿長又高,


匪莪伊蒿。不料非莪是蒿草


哀哀父母,可憐我的爹和娘,


生我劬勞。生我養(yǎng)我太辛勞。



蓼蓼者莪,高高莪蒿葉青翠,


匪莪伊蔚。不料非莪而是蔚。


哀哀父母,可憐我的爹和娘,


生我勞瘁。生我養(yǎng)我太勞累。



缾之罄矣,酒瓶底兒早空了,


維罍之恥。酒壇應(yīng)該覺害臊。


鮮民之生,孤兒活在世界上,


不如死之久矣! 不如早些就死掉!


無父何怙? 沒有父親何所依?


無母何恃? 沒有母親何所靠?


出則銜恤,離家服役心含悲,


入則靡至! 回來雙親見不到!



父兮生我,爹呀,是你生下我,


母兮鞠我,娘呀,是你哺養(yǎng)我,


拊我畜我,撫摸我啊愛護(hù)我,


長我育我,養(yǎng)我長大教育我,


顧我復(fù)我,照顧我啊掛念我,


出入腹我(11)。出門進(jìn)門抱著我。


欲報之德,如今想報爹娘恩,


昊天罔極(12)! 沒想老天降災(zāi)禍!



南山烈烈(13),南山崎嶇行路難,


飄風(fēng)發(fā)發(fā)(14)??耧L(fēng)呼嘯刺骨寒。


民莫不穀(15),人人都能養(yǎng)爹娘,


我獨(dú)何害(16)! 獨(dú)我服役受苦難!



南山律律,南山高聳把路擋,


飄風(fēng)弗弗??耧L(fēng)呼嘯塵飛揚(yáng)


民莫不穀 人人都能養(yǎng)爹娘,


我獨(dú)不卒! 獨(dú)我不能去奔喪!


(采用程俊英譯詩)



[注釋] ①蓼(lu):高大的樣子。②莪(e):即莪蒿,一名蘿蒿,多年生草本植物,抱根叢生,俗謂之“抱娘蒿”。嫩葉可吃,味香美。伊:維,是。蒿:指青蒿。③劬(qu):勞苦。④蔚:牡蒿。馬瑞辰引李時珍曰:“蒿與蔚皆散生,故詩以喻不能終養(yǎng)?!?⑤缾:瓶。朱熹《詩集傳》:“缾小罍大,皆酒器也?!逼恐兄苼碜岳溨?,瓶空是罍之恥辱,喻自己不能奉養(yǎng)父母,有辱父母祖宗。⑥鮮民:孤獨(dú)的人。⑦銜恤:含憂。⑧鞠:養(yǎng)育。⑨拊:同“撫”。畜:好。畜我,即愛我。⑩顧:照顧。復(fù):借為覆,庇護(hù)。(11)腹:懷抱。以上六句皆同指父母而言。(12)昊天:上天。極:借為則,即準(zhǔn)則。此言上天不體察人情。(13)烈烈:高峻險阻的樣子。律律,義同。(14)飄風(fēng):狂風(fēng),旋風(fēng)。發(fā)發(fā):疾風(fēng)聲。弗弗,義同。(15)穀:贍養(yǎng)。(16)害:禍害。



[賞析] 這是一首哭悼父母的哀歌。其最大特色是不假雕飾,直攄真情,寫來沉痛悲愴,凄惻動人。方玉潤譽(yù)為“千古孝思絕作”。


全詩共六章。首尾四章均為重章疊唱形式,又都圍繞人物的心理感受,拈取眼前景物起興作比,自然而真切。是一個西風(fēng)蕭瑟、木葉飄零的秋日,詩中主人公極度憂傷,面容憔悴,他久久地佇立在荒郊墳冢前,淚眼模糊中,只見一叢叢茂盛的莪蒿在西風(fēng)中搖曳,可是定睛細(xì)看,原來只是苦澀無用的青蒿、牡蔚。啊! 長眠地下的父母親曾經(jīng)把自己看成是他們的依靠,誰知自己竟無力終養(yǎng)雙親享盡天年,想到父母為自己吃盡了苦,操碎了心,不禁心如刀割,失聲痛哭起來……這就是前二章所展示的生動圖景。詩以墳地所見之蒿、蔚為喻,不僅表達(dá)了“父母生我以為美材,可賴以終其身,而今乃不得其養(yǎng)以死”(朱熹《詩集傳》)這層意思,也真實地表現(xiàn)了極度哀傷時目光迷亂、看朱成碧的情景,有力地烘托出悲痛已極以至神思恍惚的精神狀態(tài),可謂傳神之筆。詩的最后兩章,則描繪出一幅深秋薄暮時的荒郊野景:一陣猛似一陣的狂風(fēng),凄厲呼號,草木搖落,塵土飛揚(yáng),天昏地暗,那高峻的南山時隱時現(xiàn),顯得更加嶙峋高危,天地間充塞著一股肅殺悲涼之氣。這實景的描繪,象征著失去父母的深哀巨痛和不幸凄涼,也暗示作者在墳前哀悼多時,一直到暝色重重還不忍離去,則其內(nèi)心痛苦之大,眷念父母之深自在不言中。詩歌作者不去刻畫形銷骨立的外在形象,而重在傳達(dá)人物的心理感受。景物描寫有象征比興、渲染氣氛、烘托內(nèi)心活動的多重作用,而景物的變換又暗示著時間的推移和人物感情的深化。最后,山河變色,天地同悲,傷悼悲愴的氣氛達(dá)到頂點(diǎn)。詩歌以此終篇,詩意悠然不盡。悲涼的濃霧久久籠罩在讀者心頭,沉痛的哭聲久久地縈繞于讀者耳際。


如果說,首尾四章是以比興取勝,那么中間兩章則以賦法見長。第三章開頭以瓶與罍表明兒子與父母相依為命的關(guān)系,表達(dá)了不得終養(yǎng)雙親、有辱父母祖先的悔愧心情。以下直抒胸臆,放筆直言。“鮮民之生,不如死之久矣?!蓖床挥闈M紙,實則有雙重含義。一方面是哀嘆自己活著無用,沒能終養(yǎng)父母,反而拖累父母一輩子;一方面也是悲嘆自己失去父母,無依無靠,孤苦伶仃,生計倍加艱難,倒不如死了痛快。主人公悲愴難忍,哭天嚎地:“無父何怙?無母何恃?”兩句互文見義,以最質(zhì)樸的語言,最直拙地說出了悲苦辛酸,也從反面深深地抉示了父母生前給予自己的無限愛撫和溫暖。此刻,悲痛之感達(dá)到了高潮,主人公捶胸頓足、哀痛欲絕之態(tài)宛然可見。緊接著,感情的潮水轉(zhuǎn)而嗚咽低回,詩人禁不住向雙親亡魂哀哀哭訴自己的凄涼境遇。孤子的生活是常人難以想象、更難以狀寫的,作者把自己的深哀巨痛濃縮在又一對偶句中:“出則銜恤,入則靡至。”出門去,憂心忡忡,滿懷悲傷,進(jìn)門來,茫然若失,如無所歸。只從“出”、“入”著筆,便包蘊(yùn)了孤子煢煢獨(dú)立、形影相吊的全部酸辛,把那種難以言狀的伶仃凄楚之情,表現(xiàn)得既明晰具體,又頗具概括力,非體驗之深難以說出。司馬遷寫自已的悲痛有“居則忽忽若有所亡,出則不知其所往”,似乎正本于此。詩歌至此言悲苦之情似亦盡,詩歌亦似可過渡收束,不意主人公痛定思痛,難以自已,感念父母的大恩大德,復(fù)又嚎啕失聲,哭出至為精彩的第四章。作者連用生、鞠、拊、畜、長、育、顧、復(fù)、腹九個動詞,同時連用九個“我”字,強(qiáng)調(diào)“我”實際是強(qiáng)調(diào)父母生育“我”的恩德,聲聲是淚、字字是血地表現(xiàn)了父母生前千般“劬勞”、萬般“勞瘁”及對自己的無限溫存慈愛,把詩歌又一次推向了高潮。這里不假修飾,不用比興,同樣以最直拙的語言,絮絮叨叨,反復(fù)傾述,聲調(diào)短促,節(jié)奏急迫,讀來不覺繁瑣重復(fù),惟覺情真意切,語愈直拙,情愈真切。正如姚際恒所說:“勾人淚眼全在這無數(shù)‘我’字”,人們在悲傷至極時,往往呼天喚地?!氨松n者天,殲我三良?!?《秦風(fēng)·黃鳥》)“天不仁兮降亂離,地不仁兮使我逢此時………為天有眼兮何不見我獨(dú)漂流? 為神有靈兮何事處我天南海北頭?”(蔡琰《胡笳十八拍》)皆為其例。詩人感懷父母的養(yǎng)育深恩,而自己竟不能報答于萬 一,“子欲養(yǎng)而親不存”,怎不埋怨蒼天不公:“欲報之德,昊天罔極!”搶地呼天,痛徹肺腑。“德”字總攬此章全部內(nèi)容,顯示詩人對父母的恩情刻骨銘心,永志不忘。


賦比興是《詩經(jīng)》中常用的三種表現(xiàn)手法,要各各做到妥切自如,靈活多變,頗不容易,而將三者完美地熔于 一爐,尤為難能。此篇首尾皆用比興,然其中也有直言敘述,中間在直言其事中,間以獨(dú)特的比喻。一、二、五、六四章每章四句,即景寓情,言少意賅;三、四兩章每章八句,放情直言,淋漓盡致。全詩起落跌宕,波瀾迭起,回旋往復(fù),前后呼應(yīng),把孤子的哀思表達(dá)得委曲盡情,感人至深,可以說是《詩經(jīng)》中賦比興結(jié)合得最完美的篇章之一。在遣詞造句上,不僅連用九個“我”字,令人驚心動魄,疊字的安排,亦頗具匠心。首二章疊用“哀哀”一語,四個“哀”字,傾注了父母撫養(yǎng)子女的全部心血,包蘊(yùn)了父母一生的勞苦艱辛,更飽含著人子對雙親的無限敬愛、痛惜和深深的歉疚愧悔之意,同樣浸透了作者的血淚,具有震懾人心的藝術(shù)力量。無怪乎“晉王裒以父死非罪,每讀《詩》至‘哀哀父母,生我劬勞’,未嘗不三復(fù)流涕,受業(yè)者為廢此篇”(朱熹《詩集傳》)。再如“烈烈”、“發(fā)發(fā)”、“律律”、“弗弗”四個入聲字連續(xù)疊用,皆能聲色傳情,強(qiáng)化了全詩凄惻悲愴的氛圍,很好地烘托了人物的思想感情。


子女不忘父母養(yǎng)育之恩,贍養(yǎng)孝順父母,是中華民族的傳統(tǒng)美德。這首千古孝思絕作,眾口流傳,激起了歷代讀者的共鳴。曹植《鼙舞歌·靈芝篇》曰:“蓼莪誰所興?念之令人老?!薄肚笸ㄓH表》曰:“終懷《蓼莪》罔極之哀。”清代胡承珙說:“晉王裒、齊顧歡并以孤露讀《詩》至《蓼莪》,哀痛流涕。唐太宗生日亦以生日承歡膝下永不可得,因引‘哀哀父母,生我劬勞’之詩?!?《毛詩后箋》)潘岳《寡婦賦》亦曰:“覽寒泉之遺嘆兮,詠《蓼莪》之余音?!敝劣谝帽驹姵删涞膭t更多了?!逗鬂h書·梁竦傳》中就引用了整個第四章,又如曹植《責(zé)躬詩》:“皇天罔極,生命不圖?!薄稘h書·鄭崇傳》:“上(哀帝)遂下詔曰:……欲報之德,昊天罔極?!狈泊说鹊?,皆可見出此詩的感染力之大。

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/15 11:30:59