成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁(yè)  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語(yǔ)詞匯  高考漢語(yǔ)字詞  高考文言文  古詩(shī)文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩(shī)文:

 

詩(shī)文 《西洲曲》臆解
釋義

《西洲曲》臆解

一、說(shuō)緣起


這是我一九四八年的一篇習(xí)作,距今已久。先是,游國(guó)恩和葉玉華兩位先生在上海申報(bào)《文史副刊》分別撰文討論《西洲曲》,意見彼此針鋒相對(duì)。到了這年六月,余冠英先生發(fā)表了《談〈西洲曲〉》,提出第三種看法。這篇文章解放后收在余先生的《漢魏六朝詩(shī)論叢》里,所以今天還比較容易找到。隨后,報(bào)紙上又發(fā)表了劉學(xué)浚、許德春兩人的文章,對(duì)余先生的大作表示了贊同或商榷的意見。我看到這些文章后,也頗思附庸染指,于是寫了這篇小文。由于不敢自信,乃題為《臆解》。篇中所見,有同于諸位先生者,亦有異于諸位先生者。事隔多年,忽得舊稿。爰加修訂整理,重新抄出,以就正于讀者。

二、說(shuō)作者時(shí)代及詩(shī)中語(yǔ)氣口吻


《玉臺(tái)新詠》說(shuō)是江淹作,恐怕不對(duì)。必欲屬之江淹,也是百分之百的擬作,絕對(duì)非淹之本色。但鄙意雖江淹擬作之說(shuō)亦不敢贊同。余先生說(shuō)“這詩(shī)產(chǎn)生的時(shí)代,猜想可能和江淹梁武帝同時(shí)”,我則謂只有比江淹、梁武帝的時(shí)間晚,必不能早于他們,甚至干脆說(shuō)是梁陳之間的作品。這從音節(jié)瀏亮與屬對(duì)工穩(wěn)上即可看得出?;蛑^為“晉辭”,恐相去愈遠(yuǎn)。余先生的話很對(duì):“郭茂倩將它列于雜曲古辭,必有所據(jù)?!蔽腋甑貋?lái)說(shuō),它必是一首“街陌謠謳”,縱經(jīng)文人潤(rùn)色,天趣猶未盡泯。至于作詩(shī)的語(yǔ)氣口吻,我贊成葉、許兩家的說(shuō)法,是女人的口氣,我沒有別的理由,只是覺得說(shuō)這首詩(shī)出自女子的口吻更好一點(diǎn),若說(shuō)是出自男人的口氣,我只覺得不像,因?yàn)槟腥耸墙^對(duì)不會(huì)自言“憶郎郎不至”的。余先生謂是第三者代言之詞,誠(chéng)亦言之成理;不過(guò)總覺得那樣一來(lái)就太不親切了。何況照余先生的講法,最末四句還要加上引號(hào),因?yàn)椤熬钗乙喑睢钡恼f(shuō)法無(wú)論如何也得說(shuō)是抒情女主人公的口氣。余先生所提出的反證,說(shuō)從“垂手明如玉”一句看仍以屬第三者之詞為宜,我看也不盡然。美人自贊之辭在古詩(shī)中并非沒有,屬之自贊更使人多一點(diǎn)同情之感也未可知。因?yàn)檎f(shuō)得自己愈是盡態(tài)極妍,愈使人感到“花開堪折直須折,莫待無(wú)花空折枝”的心情可悲也。若談到本詩(shī)的寫定者,那就很難了,但竊恐出自男性的手筆可能性更大些。因?yàn)樵凇对?shī)三百篇》中有不少詩(shī)是以女子口吻來(lái)表達(dá)思想感情的,但它們的真正作者卻不見得是女性。詩(shī)人的性別和詩(shī)中人的性別本不是一件事,這一點(diǎn)很淺顯卻很要緊。

三、箋說(shuō)全詩(shī)本文


“憶梅下西洲,折梅寄江北。單衫杏子紅,雙鬃鴉雛色?!蔽铱搭^兩句“憶”、“折”的主語(yǔ)都是女子,就是說(shuō)“憶歡下西洲,我折梅以寄之”。西洲就是江北,上下兩句互文見義。如說(shuō)西洲別有其地未免節(jié)外生枝。憶梅的“梅”不一定是男人的名字,但可能是,或者說(shuō)肯定是她心上人的象征,所以“梅”走了我還要折梅寄之?!跋隆弊钟腥?。一解如“思君不見下渝州”之“下”,即到那兒或往那兒去之意。二解為“落”義,余先生即主此說(shuō)。如《楚辭·九歌》:“洞庭波兮木葉下?!倍鸥Α兜歉摺?“無(wú)邊落木蕭蕭下?!比庾黜樈轮v,比較少用,如李白《長(zhǎng)干行》:“早晚下三巴。”杜甫《聞官軍收河南河北》:“便下襄陽(yáng)向洛陽(yáng)?!庇须x去之意。三種解釋,我對(duì)“憶梅下西洲”之“下”取第一種。理由是:一、“下”字底下接“西洲”,該是到西洲去;二、如作第三解則有離去西洲之意,文義未安;三、“下”字比“落”字語(yǔ)氣、分量都重?!懊贰彼破街荒堋奥洹倍灰恕跋隆薄!懊坊洹笔菍C~,姑不談;落梅落得最熱鬧的莫過(guò)于李煜《清平樂》:“砌下落梅如雪亂,拂了一身還滿!”落得夠多,也夠精采,然而仍舊是“落”而不是“下”。大抵花之落總是用落字,如“落英繽紛”(這個(gè)“落”不一定訓(xùn)“始”),如“坐久落花多”。盡管落得滿身滿地,繽紛繚亂,還是一片一片地落而已。余先生引《楚辭》和杜詩(shī),說(shuō)的都是“葉下”。葉子當(dāng)然可以“下”,它們可以“蕭蕭”地“下”。又如北方人多說(shuō)下雨,說(shuō)大雨紛紛下。惟“紛紛”、“蕭蕭”才顯出“下”字的好處。若說(shuō)梅花也嘩啦嘩啦地“無(wú)邊”而像揚(yáng)粃糠似的,分量未免太重了。故我從第一解。李白《送孟浩然之廣陵》:“煙花三月下?lián)P州”。正德、乾隆二帝都“下”過(guò)江南,我們城居的人也不時(shí)“下”鄉(xiāng)。余先生引了一句南朝民歌:“聞歡下?lián)P州?!蹦莻€(gè)“下”不也當(dāng)“到那兒去”解釋么?怎么這一句就不如此講了呢?下面“折梅”與“折柳”的意思相去無(wú)幾。吳兆宜箋注《玉臺(tái)新詠》,于此句引范曄詩(shī):“折梅逢驛使,寄與隴頭人,江南無(wú)所有,聊贈(zèng)一枝春?!笔遣诲e(cuò)的,請(qǐng)注意“寄江北”的“寄”字。這個(gè)“寄”的行動(dòng)似也應(yīng)包括在“憶”的范圍之內(nèi)。而所折物自然是枝上梅花。(有人認(rèn)為“梅子”,不對(duì)。梅子如何能折!)容或不是臨行時(shí)所贈(zèng),也該是走了不久以后的事,必非作詩(shī)時(shí)才折梅寄江北的。因今日“憶”往事,已是暮春三月的天氣了,或較暮春更遲一點(diǎn),蓋“杏子”已紅,“鴉雛”已長(zhǎng),余先生說(shuō)這兩句表季節(jié),是不錯(cuò)的。不獨(dú)表季節(jié)而已,亦表示美人顏色正好之時(shí),與“垂手明如玉”同為自贊之辭。意在言外,郎如果再不歸來(lái),我就要老了?!皢紊馈倍鋵賹?duì)太工,不弱于“朔氣傳金柝,寒光照鐵衣?!薄赌咎m詩(shī)》約成于周、隋之際,則《西洲曲》亦當(dāng)寫定于梁、陳之間。反正梁以前是不大會(huì)有這樣的詩(shī)的。作此詩(shī)時(shí)可能是春夏之交,從這兩句及“伯芳”、“烏臼”二句,與末尾“南風(fēng)”句可以知之。至于說(shuō)到春采蓮花,秋弄蓮子,深秋望飛鴻,則虛實(shí)參半,不必泥指或坐實(shí)了它。因她的“郎”走了已不止一年,“相思”也正不止一個(gè)“四季”了(游、余二位先生都認(rèn)為此詩(shī)本是寫“四季相思”的)。請(qǐng)勿忽略篇首“憶梅”和“憶郎郎不至”之“憶”。
“西洲在何處??jī)蓸獦蝾^渡,日暮伯勞飛,風(fēng)吹烏臼樹”。余先生謂“西洲”相去不遠(yuǎn),“兩槳可渡,鴻飛可見,能說(shuō)它遠(yuǎn)嗎?”我卻不敢茍同。不知“在何處”正是說(shuō)它相當(dāng)遠(yuǎn)。至于“兩槳”句,不是說(shuō)過(guò)了河或江就是目的地,乃是指送行時(shí)情況而言。其意若曰“西洲之遠(yuǎn),究在何處?送郎行時(shí),郎自橋頭以兩槳而渡?!贝笥小肚f子》“送君者至涯而反,君自此遠(yuǎn)矣”之感,仍是回憶之詞。如說(shuō)西洲咫尺可到,又何待“吹夢(mèng)到西洲”呢?況且折梅寄遠(yuǎn)的話,也當(dāng)如《九歌》中“搴汀洲兮杜若,將以遺兮遠(yuǎn)者”一樣,是虛擬而非實(shí)有其事。即范曄詩(shī)也未必是真寄,因從江南到隴水頭,古時(shí)交通不便,等寄到之后,那枝梅花該成什么樣子?何況也不見得真有人肯為你帶一枝梅花到千里之外去。上面說(shuō)過(guò),“西洲”、“江北”為互文,江北既遠(yuǎn),故西洲自亦不在近處。必謂“西洲”、“江北”者,因“南風(fēng)知我意,吹夢(mèng)到西洲”二句而云然也。至于“鴻飛”云云,亦不能證明其相去不遠(yuǎn),余先生之說(shuō)有待商榷,詳下文。“日暮”二句點(diǎn)明季節(jié),且表示孤居寂寞,余先生之說(shuō)是也,這里不詳述。
“樹下即門前,門中露翠鈿,開門郎不至,出門采紅蓮?!贝溻毧赡苁嵌ㄇ橹?。見翠鈿而念郎之遠(yuǎn)行,遂開門見郎,郎卒不至。下文寫采蓮花、弄蓮子、望飛鴻、上青樓,都是百無(wú)聊賴,用渲染之筆出之,可能是虛擬想象,也可能實(shí)指回憶,確有時(shí)不我與之意,卻不見得有意排成了冬春夏秋?!安杉t蓮”自然是采蓮花,無(wú)煩征引。
“采蓮南塘秋,蓮花過(guò)人頭;低頭弄蓮子,蓮子清如水?!痹S德春文釋“秋”為“麥秋”,引杜詩(shī)“陂塘五月秋?!逼鋵?shí)杜詩(shī)并非專指麥秋,只是說(shuō)陂塘間雖五月亦涼爽如秋,與此詩(shī)“南塘秋”同意。從這好像秋天的天氣而想到秋天,而終于蹉跎到了真正的秋天。生活亦由采蓮花、弄蓮子而望飛鴻,宜乎伊人之憔悴矣?!斑^(guò)人頭”者言蓮之漸老;“弄”字妙,“滿腹辛酸事,盡在不言中”了。所以不說(shuō)采旁的花而必曰采蓮,固然與季節(jié)有關(guān),但以諧音字義借喻人之情,也是樂府習(xí)見手法?!吧彙币幻败饺亍?借作“夫容”;“蓮子”者“憐子”也”。慣讀六朝民歌的人是懂得這套把戲的。
“置蓮懷袖中,蓮心徹底紅,憶郎郎不至,仰首望飛鴻。鴻飛滿西洲,望郎上青樓。樓高望不見,盡日闌干頭。闌干十二曲,垂手明如玉。卷簾天自高,海水搖空綠。”“懷袖中”用《古詩(shī)十九首·孟冬寒氣至》:“客從遠(yuǎn)方來(lái),遺我一書札。上言長(zhǎng)相思,下言久離別。置書懷袖中,三歲字不滅;一心抱區(qū)區(qū),懼君不識(shí)察?!笔钦媲閰s用虛擬?!吧徯摹奔词恰皯z心”,謂愿郎憐己之一片誠(chéng)心?!皬氐准t”,喻堅(jiān)貞不渝。至于“望飛鴻”,乃望飛來(lái)之鴻也。因?yàn)榍锾毂毖隳巷w,必?zé)o反向江北之理(詩(shī)明言“鴻飛滿西洲”,即余先生所說(shuō)西洲不是江北,而是近在咫尺之所據(jù)也)。若謂春夏之交,鴻雁北飛,亦不盡然,無(wú)論春夏之交已不見雁,縱使有之,詩(shī)中既把鴻雁擺在蓮子之后,豈有已經(jīng)說(shuō)到深秋,再翻轉(zhuǎn)回去說(shuō)春夏之交之理?而且同下文“天自高”亦相枘鑿。蓋自古相傳鴻雁能捎書,見《漢書·蘇武傳》。夫鴻雁本不能捎書,《蘇武傳》里的話不過(guò)是漢朝使臣隨便說(shuō)說(shuō),用來(lái)騙匈奴人的。惟此典習(xí)用既久,人們總覺得這種候鳥可以報(bào)個(gè)平安消息。遠(yuǎn)戍的征人看見南來(lái)雁便可想到閨中的妻子,而閨中的妻子也只有看到北雁南飛時(shí)才能略解愁寂。然則這愁寂畢竟解不脫。唐人張若虛的《春江花月夜》,恐怕是同《西洲曲》的風(fēng)格、氣味最接近了,以《春江花月夜》來(lái)證此詩(shī),至少不算武斷。張?jiān)娭杏羞@么一句:“鴻雁長(zhǎng)飛光不度?!币鉃榉褐?,謂盡管鴻雁飛來(lái)飛去,此地與彼地的月光卻是各自不相度越,也就是說(shuō),鴻雁并不能把人的消息帶來(lái)帶去。故我們解此詩(shī),首先是應(yīng)當(dāng)理解它是“飛鴻”的本旨不在有鴻無(wú)鴻,而在鴻的使命是什么。其次則即令有鴻,也是從西洲飛來(lái)的。因?yàn)槔刹恢炼櫼延种痢8`以為“鴻飛滿西洲”一句,不僅是她的想象之詞,且含有妒羨之意。鴻自北來(lái),先經(jīng)江北后到江南,我能見鴻,郎亦能見之。郎豈不因見鴻而一動(dòng)歸思耶?縱郎不能歸,焉不能托鴻給捎個(gè)信兒耶?鴻既經(jīng)過(guò)郎所居之地,而我竟不能至,寧不使人望眼欲穿耶? 于是“上青樓”而望郎矣。若謂西洲近在咫尺,鴻飛可見,則應(yīng)先上樓而后見“鴻飛滿西洲”乃合情合理。若先仰首見鴻而后登樓,則登樓是為了望郎,并非為了望飛鴻也。下文明言“望不見”,可見郎所居之遠(yuǎn)。蓋此處之望,并不如“天際識(shí)歸舟”或“過(guò)盡千帆皆不是”那么容易,不獨(dú)郎望不見,即西洲亦望不見可知。如果把詩(shī)寫成“只見西洲不見郎”,未免太泄氣了?!按故置魅缬瘛笨捎谩豆旁?shī)十九首·青青河畔草》中“盈盈樓上女”、“纖纖出素手”解之,確似第三者語(yǔ)氣,但不能說(shuō)一定不是自贊。因?yàn)樯舷挛牟⒉幌蟆肚嗲嗪优喜荨纺且皇啄敲纯陀^,何況此詩(shī)之語(yǔ)氣親切遠(yuǎn)過(guò)于彼詩(shī)呢。“卷簾”二句,余先生謂“海水”是指天不是指海,極是。用“碧海青天夜夜心”來(lái)釋此詩(shī),尤其得風(fēng)人之旨。
“海水夢(mèng)悠悠,君愁我亦愁。南風(fēng)知我意,吹夢(mèng)到西洲?!睆淖钅┒淇梢钥闯觥拔髦蕖贝_是“君”之所居。的有文章把“南風(fēng)”釋為向南吹的風(fēng),未免太兜圈子了。

四、余 論


此詩(shī)之美,自不待言。但確是民歌,并非“忠君愛國(guó),美人香草”之作如《離騷》然。有人刻意求深,強(qiáng)謂有其它含意,恐怕是不能成立的。

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/15 5:15:49