李廌字方叔,其先自鄆徙華。廌六歲而孤,能自奮立,少長(zhǎng),以學(xué)問稱鄉(xiāng)里。謁蘇軾于黃州,贄文求知。軾謂其筆墨瀾翻,有飛沙走石之勢(shì),拊其背曰:“子之才,萬人敵也,抗之以高節(jié),莫之能御矣?!睆D再拜受教。而家素貧,三世未葬,一夕,撫枕流涕曰:“吾忠孝焉是學(xué),而親未葬,何以學(xué)為!”旦而別軾,將客游四方,以蕆其事。軾解衣為助,又作詩以勸風(fēng)義者。于是不數(shù)年,盡致累世之喪三十余柩,歸窆華山下,范鎮(zhèn)為表墓以美之,益閉門讀書,又?jǐn)?shù)年,再見軾,軾閱其所著,嘆曰:“張耒、秦觀之流也?!薄 稹端问贰だ顝D傳》
[述要] 李廌六歲時(shí)成了孤兒,發(fā)奮自立,長(zhǎng)大以學(xué)問聞名鄉(xiāng)里。當(dāng)時(shí)蘇軾貶官黃州,李去黃州以文求教。蘇認(rèn)為他文章如江河奔騰,有飛沙走石之勢(shì),前途無量。如果再在道德氣節(jié)上加以修養(yǎng),那就無人能敵。李聽了下拜受教。但李家貧,已有三代人死后無錢安葬。一個(gè)晚上,李摸著枕頭流淚說:“我學(xué)的是忠孝,而親人卻沒有安葬,還學(xué)什么呢?”天亮就向蘇告別,準(zhǔn)備游歷四方募集以安葬先人。蘇解衣相助,并寫詩勸人們幫助他。不幾年,李終于將幾代人三十余口棺柩下葬完畢。為此范鎮(zhèn)為他寫了墓表加以贊美。此后,李閉門苦讀,又過數(shù)年,再去見蘇。蘇看了他的文章嘆道:“這是和張耒、秦觀一樣的人才?。 ?/p>