成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 魯迅《庚子送灶即事》全文、注釋和賞析
釋義

魯迅《庚子送灶即事》全文、注釋和賞析

只雞膠牙糖,

典衣供瓣香。

家中無長(zhǎng)物,

豈獨(dú)少黃羊。

?

【析】 這首詩寫于1901年2月11日,即農(nóng)歷庚子年十二月二十三日。中國(guó)舊時(shí)民間習(xí)俗,農(nóng)歷十二月二十三日為送灶日。傳說灶神一年一度在該日要上天去向玉帝匯報(bào)世情,因此人們?cè)诋?dāng)晚要舉行送灶神的祀典,企望灶神在玉帝跟前不說或少說壞話,以求得來年的太平富貴。當(dāng)然,青年魯迅并不相信這類封建迷信,他正回家度寒假,遇到家中有此祀典,心有感觸,便信手寫下了這首詩。

即事,就是見事立作。雖然是即興之作,它卻透露了作者的深切感慨,反映了一定的社會(huì)內(nèi)容。

膠牙糖,由麥芽煎熬而成,在浙江紹興一帶,又叫“墮民糖”,乃收破爛的挑在擔(dān)里,用來調(diào)換雞毛、破布的。魯迅在《送灶日漫筆》中曾有詳細(xì)說明:“灶君升天的那日,街上還賣著一種糖,有柑子那么大小,在我們那里也有這東西,然而扁的,象一個(gè)厚厚的小烙餅。那就是所謂 ‘膠牙餳’ 了。本意是在請(qǐng)?jiān)罹粤?,粘住了他的牙,使他不能調(diào)嘴學(xué)舌,對(duì)玉帝說壞話”。

黃羊,據(jù)《后漢書·樊宏、陰識(shí)列傳》載:漢宣帝時(shí),陰識(shí)的祖父陰子方用黃羊祭灶神,后來 “暴至巨富”。后世便多以黃羊祭灶。

當(dāng)時(shí),魯迅的祖父因科舉舞弊案下獄已八年,父親去世也已有五年,家道日益衰落,確有典衣賣物度日之事,“漸至于連極少的學(xué)費(fèi)也無法可想”,魯迅只得“去尋無需學(xué)費(fèi)的學(xué)校去”。①這首詩真切反映了當(dāng)時(shí)家庭的貧困狀況,同時(shí)也表現(xiàn)了作者不想靠祭神來祈求富貴的思想。

詩歌的前兩句是記事;后兩句則是抒情,對(duì)灶神和祭灶大發(fā)牢騷:意思是我家典當(dāng)變賣,可許多東西仍不齊備,那你灶神老爺又準(zhǔn)備怎么樣呢?這樣的態(tài)度無疑是對(duì)灶神大不恭敬的。

魯迅說過:“有誰從小康人家而墜入困頓的么,我以為在這途路中,大概可以看見世人的真面目”。②顯而易見,魯迅在這首詩中所表示的牢騷和不滿,實(shí)在也不只是針對(duì)灶神和祭灶,更是針對(duì)整個(gè)舊社會(huì)的。

這首詩采用了不加任何詞語裝飾的白描手法,含意層層推進(jìn),雖寥寥二十個(gè)字,卻極其簡(jiǎn)潔地把作者的深沉感觸完整地表現(xiàn)了出來。


隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/14 20:56:46