網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 鴝鵒噪虎 |
| 釋義 | 鴝鵒噪虎女幾之山①,乾鵲②所巢,有虎出于樸樕,鵲集而噪之。鴝鵒③聞之,亦集而噪。鵯?④見而問之曰:“虎,行地者也,其如子何哉而噪之也?”鵲曰:“是嘯而生風,吾畏其顛吾巢,故噪而去之?!眴栍邙z鵒,鴝鵒無以對。鵯?笑曰:“鵲之巢木末也,畏風,故畏虎;爾穴居者也,何以噪為?” ——《郁離子·千里馬》 【注釋】 ①女幾:山名。②乾鵲:即喜鵲。③鴝鵒(qu yu):鳥名,即八哥。④鵯(pi ju): 鳥名, 也稱寒鴉或雅烏。 【意譯】 在女幾山乾鵲搭巢的地方,有一天一只老虎從灌木草叢中竄出,棲息于樹上的乾鵲見之大叫, 八哥聽見后也跟著亂叫一氣。鵯見此情形便問道:“老虎在地上行走, 它能把你們怎么樣?何必這樣亂叫一氣呢?”乾鵲回答:“老虎吼叫會起大風,我們怕風顛翻窩,所以叫起來,想趕跑老虎?!痹賳柊烁?,八哥無法回答。鵯?笑著說:“乾鵲的窩搭在樹梢上,怕風,因而也就怕虎; 你們八哥住在山洞里, 為什么也要隨聲亂叫呢?” 【解說】 善于模仿(主要是學舌)為八哥之天性,亦是其聰明和愚蠢之所在。模仿得像,討人一喜,反之為人譏笑。乾鵲集而噪之,是因為它筑巢于樹梢,生怕虎嘯生風顛覆其巢,當是為己憂愁而發(fā)于聲;但穴居的八哥并不面臨乾鵲的危險,因此它集而噪之實在多此一舉,這八哥的模仿便成了盲從,愚蠢的盲從。為何盲從?只因八哥不動腦筋不善于思考問題,沒有自己的思維就沒有自己的語言,也就不能適時地發(fā)出屬于自己的聲音。人是有思維的,會作出自己的判斷和選擇,若也盲從如八哥,乖巧雖則乖巧,而作為獨立個體的人便不復(fù)存在。這種現(xiàn)象古已有之,于今也烈。粗略地說來,盲從者不外這樣幾種:一是確實沒有主見只能隨大流,此為真盲從;二是有主見但迫于某種壓力或出于一己之利,棄主見而盲從。前者有些可憐,后者則令人厭惡。當然不會人人都產(chǎn)生厭惡。“主子”通常喜歡“奴才”學舌,而“奴才”也通常以博得“主子”一笑而后快。遺憾的是, 不少人還在修煉八哥的功夫。 【相關(guān)名言】 沒有頭腦者何得稱謂之人? ——格拉克 沒有思想,再漂亮的語句也全無用處。 ——俄國·普希金 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。