龔璛
小舟尋夜泊,明月散風(fēng)瀾。
故人相別處,雙鷺立前灘。
這是一首表現(xiàn)旅途情懷的小詩(shī)。首句“小舟尋夜泊”,展現(xiàn)出渺渺江流之中沉沉夜幕下一葉停泊的小舟?!皩ぁ笔歉痹~,“即將”之意,用了這個(gè)字,就顯出一種匆迫感,傳達(dá)出小舟上旅人那種孤寂飄泊、急于尋找依托的微妙感受。次句“明月散風(fēng)瀾”則通過寫景透露出一種明朗清快的情調(diào)。小船已經(jīng)停泊,一切都安頓好了,不由心情愉快,欣賞起風(fēng)景來。只見一輪明月已高懸中天,江上風(fēng)也停了,浪也靜了,真是一個(gè)寧?kù)o美麗的月夜啊。這兩句詩(shī)無論情調(diào)境界都形成了一種對(duì)照。前句特寫小小孤舟,有壓抑之感,后句展現(xiàn)明月清江,呈飛揚(yáng)之意。
三、四句“故人相別處,雙鷺立前灘?!惫P鋒一轉(zhuǎn),把鏡頭對(duì)準(zhǔn)了前灘上的一雙水鳥。它們雙宿雙棲,相親相愛,不由得讓人感到嫉妒,回想起已和自己分別的老朋友。自己現(xiàn)在孤零零的一個(gè)人,縱有良辰美景,又有誰分享呢?妙在這種感慨并沒有直白地道出,而只通過白描“雙鷺”曲曲傳達(dá),更顯得余味無窮。古代交通不便,旅人乘坐小船,在茫茫江河里乘風(fēng)破浪,悠悠而行,走得慢,旅程長(zhǎng),但也因此對(duì)大自然更加接近,體味深刻。這首《泊舟》寫得生動(dòng)逼真,非身臨其境者是寫不出來的。