網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《高老頭》 |
| 釋義 | 《高老頭》《高老頭》 發(fā)表于1834年的長篇小說《高老頭》是19世紀(jì)法國批判現(xiàn)實(shí)主義作家巴爾扎克的代表作。該書在作者的《人間喜劇》中占有十分重要的地位。中譯本為我國著名翻譯家傅雷所譯,1954年由人民文學(xué)出版社出版。小說以1819年底到1820年初的巴黎為背景,以伏蓋太太的公寓和鮑賽昂子爵夫人的沙龍為舞臺(tái),通過緊密交織的兩條線索層層展開:退休面粉商高老頭自妻子死后把全部感情放在兩個(gè)女兒身上。他把自己的大半財(cái)產(chǎn)都給了女兒做陪嫁;但隨著他的錢財(cái)日趨減少,他和女兒的關(guān)系卻日益疏遠(yuǎn)。為了錢,他被女兒逼得中了風(fēng),而兩個(gè)步入上流社會(huì)的女兒為了參加舞會(huì),竟不來探視他。面對殘酷的現(xiàn)實(shí),被女兒榨干的高老頭死前終于醒悟到:女兒從來就沒有真正愛過他,她們愛的只是他的金錢。與高老頭同住“伏蓋公寓”的拉斯蒂涅是個(gè)窮大學(xué)生,為了進(jìn)入上流社會(huì),他投靠表姐貴婦鮑賽昂夫人,在鮑賽昂夫人和“伏蓋公寓”另一個(gè)房客逃犯伏脫冷的“教導(dǎo)”下,拉斯蒂涅逐漸走上了寡廉鮮恥,不顧一切往上爬的道路。他很快成為高老頭小女兒紐沁根夫人的情夫,并想借此達(dá)到升官發(fā)財(cái)?shù)哪康?。高老頭之死給他上了最后一課。在拉希公墓埋葬高老頭的同時(shí),也“埋葬了他青年人的最后一滴眼淚”。從此,巴黎社會(huì)又增加了一個(gè)欲火炎炎的野心家。作品以極大的藝術(shù)力量揭露了金錢的統(tǒng)治作用和拜金主義的種種罪惡。細(xì)致入微地描寫了政治野心家的形成過程,揭露了統(tǒng)治階層的卑鄙、丑惡,抨擊了資產(chǎn)階級(jí)道德原則,從而揭示了人欲橫流的社會(huì)現(xiàn)實(shí)。 巴爾扎克的《人間喜劇》分為《風(fēng)俗研究》、《哲理研究》和《分析研究》三個(gè)部分。其中包括《歐也妮·葛朗臺(tái)》、《高老頭》、《幻滅》、《邦斯舅舅》、《幽谷百合》、《貝姨》、《農(nóng)民》等97部長篇、中篇、短篇小說和隨筆?!度碎g喜劇》在歐洲批判現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)中占有特殊的地位,是極有價(jià)值的文學(xué)遺產(chǎn)。馬克思和恩格斯都給予它很高的評(píng)價(jià)。恩格斯說:“他在‘人間喜劇’里給我們提供了一部法國社會(huì)特別是巴黎‘上流社會(huì)’的卓越的現(xiàn)實(shí)主義的歷史?!?/p> |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。