網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 【中呂】喜春來(窄裁衫褃安排瘦) |
| 釋義 | 【中呂】喜春來(窄裁衫褃安排瘦)閨情 窄裁衫褃①安排瘦,淡掃蛾眉準(zhǔn)備愁。思君一度一登樓。凝望久,雁過楚天秋。 【注釋】①褃 (kèn):腋下的衣縫。 【鑒賞】本曲為無名氏所作,全曲構(gòu)思精巧,婉轉(zhuǎn)別致,曲境寧?kù)o幽深,刻畫了一個(gè)幽獨(dú)傷心的思婦形象。女主人公或?yàn)檎魇叺氐恼魅似?,或?yàn)橹乩p離別的商人婦,或?yàn)橥獬鲇螌W(xué)考取功名的士人妻,本曲表達(dá)了她對(duì)夫婿深切的思念之情。 “窄裁衫褃安排瘦,淡掃蛾眉準(zhǔn)備愁”,本是寫少婦體態(tài)消瘦,妝容憂愁,而“安排”“準(zhǔn)備”新穎出奇,別具一格。聯(lián)系下句,少婦在登樓之前,“衫褃”“蛾眉”化身侍女奴仆為其張羅打點(diǎn)登樓所需之物,將“瘦”與“愁”化虛為實(shí)。少婦仿佛于前呼后擁、左右圍繞之下上樓而來,熱鬧隆重,而實(shí)則前呼后擁的只有自己的“衫褃”“蛾眉”,左右圍繞的只有“瘦”與“愁”。孤獨(dú)寂寞的處境與作者極力描寫的鋪排場(chǎng)景有天壤之別。細(xì)品之下,作者用意在于文字視覺沖擊之下的回心細(xì)想,前后兩種感受的巨大落差,使讀者對(duì)眼前思婦產(chǎn)生無限同情。“思君一度一登樓”,“思君”點(diǎn)明主題,是對(duì)前兩句的解釋。聯(lián)系上句,少婦形容消瘦眉宇憂愁,所謂何事,原來是“思君”之情,身穿窄衫娥眉淡畫,所去何處,原來是去“登樓”。為何“思君”要“登樓”呢?“欲窮千里目,更上一層樓”(王之渙《登鸛雀樓》),“登樓”才能將遠(yuǎn)處收入眼底,若夫婿此時(shí)歸來,她定能最先一眼看見。同時(shí),登樓之后視野開闊,景物紛呈,也可以借此勉強(qiáng)轉(zhuǎn)移對(duì)夫婿的思念之情?!澳?,雁過楚天秋”,是少婦登樓所見之景。少婦在樓上眺望遠(yuǎn)方良久,一只南歸的大雁突然進(jìn)入了她的視野,引起了她的注意。大雁亦如女主人公滯留他鄉(xiāng)的夫婿,如今大雁南歸,而遠(yuǎn)方的夫婿卻不知何時(shí)歸來?;蛘?,“凝望久”是之于大雁,景物繁多對(duì)少婦來說如同虛設(shè),她從頭到尾只是盯著南歸的大雁。自古有鴻雁傳書之說,如“憶郎郎不至,仰首望飛鴻”(《西洲曲》),大雁或可代女主人公傳達(dá)心意,而夫婿如今又身在何處呢?無論做何者理解,各色景物之中,唯“雁過楚秋”與女主人公的情感契合。 本曲風(fēng)格清麗委婉,語(yǔ)言趨于典雅,字句錘煉之間體現(xiàn)出纏綿婉轉(zhuǎn)的情味,構(gòu)思的精巧使意境更加幽邈深致,使得較短的篇幅具有較大的容量。曲中所呈現(xiàn)的精致的特色,體現(xiàn)了作者有意識(shí)的藝術(shù)追求,也是元散曲在后期精致化的表現(xiàn)。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。