網(wǎng)站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 【唐】王績《野望》 |
| 釋義 | 【唐】王績《野望》【唐】王績 【注釋】 皋:山邊。東皋:傳說王績渡河還家,游北山東皋著書,自號東皋子。薄暮:傍晚。徙倚:徘徊。依:歸依。犢:小牛。懷采薇:用伯夷、叔齊隱于首陽山采薇而食的典故,表達自己避世隱居之意。 【鑒賞導示】 王績(585—644),字無功,絳州龍門(今山西省河津)人。王績是隋末唐初的詩人。他的詩多以田園山水為題材,頗受陶淵明影響,抒寫幽靜閑適之趣,而風格清新樸素。由于生逢亂世,仕途坎坷,詩中往往流露抑郁之感。這首詩是他詩歌中最為人傳頌的一篇,也是最早出現(xiàn)的成熟的五言律詩。詩由傍晚秋原淡遠的景物中透出一種憂郁惆悵的主觀感情色彩。 【鑒賞】 本詩寫的是山野秋景,在閑逸的情調中,帶幾分彷徨和苦悶。這是王績的代表作。 首句寫觀望的時、地,即在東皋佇望?!氨∧骸保翘囟ǖ臅r間概念;“東皋”,在龍門縣北山附近,是詩人自己命名的隱居地,有點明歸隱身份的作用。次句寫觀望后產(chǎn)生的寂寞惘然的心情。徙倚,徘徊的樣子;“將何依”化用曹詩《短歌行》中的意思,表現(xiàn)詩人百無聊賴的彷徨心情。中間四句,寫薄暮所見景物:舉目四望,到處一片秋色,在夕陽的余暉中越發(fā)顯得蕭瑟。在這靜謐的背景之上,牧人與獵馬的特寫,帶著牧歌式的田園氣象,使整個畫面活了起來。這四句詩宛如一幅山家秋晚圖,光與色、遠景與近景、靜態(tài)與動態(tài),搭配得恰到好處。尾聯(lián)兩句即景抒情,寫觀望的感慨,說自己面對牧者、獵者,雖相見而不相識,自己甘愿過“采薇而食”的隱居生活,同首聯(lián)的剖白遙相呼應。詩人念及思歸之情的《詩經(jīng)·采薇》,并長聲歌唱,委婉地表現(xiàn)了現(xiàn)實苦悶,只好懷古以求慰藉的傷感。 本詩在結構上首尾兩聯(lián)言情,中間兩聯(lián)寫景,與后來五律布局一致;語言上,樸素自然,全無堆疊之嫌,一洗初唐浮艷之風,獨具風格。 【鑒賞要點】 [1]名句:樹樹皆秋色,山山唯落暉。[2]以景寫情,形象鮮明。[3]情景交融,寫景、抒情結合。[4]風格樸素,自然清新。 |
| 隨便看 |
|
高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。