〔雙調·沉醉東風〕
憂則憂鸞孤鳳單〔2〕,愁則愁月缺花殘。 為則為俏冤家〔3〕,害則害誰曾慣〔4〕。瘦則瘦不似今番。恨則恨孤幃繡衾寒,怕則怕黃昏到晚。
〔1〕雙調,宮調名,元曲所用十二宮調之一。沉醉東風,曲牌名。這是關漢卿小令中的代表作。(關漢卿生平,見戲曲部分。)
〔2〕則:只。鸞鳳:鳥名,比喻恩愛夫妻。
〔3〕俏冤家:對心上人的昵稱。
〔4〕害:害病,元曲中特指害相思病。
這是一位思婦的內心獨白。在寂寞孤獨的黃昏到來的時候,女主人公訴說著她對遠行不歸的心上人的苦苦思念。作品采用代言體,讓主人公直抒胸臆;在語言上則全用重疊句式和排比句組鋪陳成篇。充分展示了散曲痛快淋漓、爽利透辟的精神風貌。