網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | (一)形容詞用如名詞 |
| 釋義 | (一)形容詞用如名詞68. 西湖的夏夜老是熱蓬蓬的,水像沸著一般,秦淮河里的水卻盡是這樣冷冷地綠著。任你人影的幢幢,歌聲的擾擾,總像隔著一層薄薄的綠沙面幕似的; 它盡是這樣靜靜的,冷冷的綠著。(朱自清《槳聲燈影里的秦淮河》) 評析 在詞的轉(zhuǎn)類中,形容詞的轉(zhuǎn)類同名詞轉(zhuǎn)類一樣,最具有修辭色彩。例中,“幢幢”、“攏攏”轉(zhuǎn)類為名詞,渲染了秦淮河上的人影、歌聲,為最后一句寫秦淮河的靜、冷、綠作了鋪墊。 69. 而那些海的跳躍著的金眼睛重重疊疊一排接一排,一排怒似一排,一排比一排濃溢著血色的赤,連到天邊,成為紺金色的一抹。(茅盾《黃昏》) 評析 形容詞“赤”作“濃溢”的賓語,轉(zhuǎn)類為名詞,描繪出黃昏海浪的壯觀景色。 70. 他的祖先因為接受了文學(xué),走出了山,去參加了城市的建造,他的知識卻使他越來越不滿意城市的繁囂,感到了擁擠的疲勞,現(xiàn)代物質(zhì)的厭倦。(賈平凹 《他回到了長九葉樹的故鄉(xiāng)》) 評析 “繁囂”和 “疲勞”是形容詞;“建造”和“厭倦”是動詞,在例中均轉(zhuǎn)類為名詞,分別充當(dāng)四個相同結(jié)構(gòu)句子的賓語。體現(xiàn)出了語言的整齊美。突出了現(xiàn)代城市的繁華、喧騰的特點,也寫出了人由此而生的具體感受,揭示了現(xiàn)代物質(zhì)文明與傳統(tǒng)文化的矛盾。 71. 長長的赤蘭橋高跨白水,去處有叢林茂草,蜜蜂熠耀的翅,圓墳豐碑,歷歷酋長之墓,水從青青的淺草根暗流著寒冷…… (何其芳《夢后》) 評析“寒冷”是水的屬性,應(yīng)作水的定語,但作者把形容詞“寒冷”轉(zhuǎn)類為名詞,作暗流的賓語,這樣就更加鮮明地寫出了水的這一屬性。 72. 水風(fēng)輕, 花漸老, 月露冷, 梧葉飄黃。(柳永《玉蝴蝶》) 評析 形容詞“黃”一般作定語,這里單獨作 “飄”的賓語,轉(zhuǎn)類為名詞。不說“飄著黃葉”,而說成“梧葉飄黃”,突出了秋天的顏色特征,給人以實體感。 73. 是處紅衰翠減,苒苒物華休。惟有長江水,無語東流。(柳永 《八聲甘州》) 評析 秋天花落葉敗,一片蕭條。作者沒有把這個景色寫成“花衰葉減”,而是用“花”、“葉”的色彩“紅”、“翠”來代替花和葉,寫成“紅衰翠減”。從詞性上來講,形容詞“紅”“翠”已轉(zhuǎn)類為名詞;從描寫作用上講,這是借代修辭手法,給人以強(qiáng)烈的色彩感,達(dá)到突出事物特征的目的。 74. 他們發(fā)現(xiàn)了一叢薔薇。一片繁鬧的潔白。一團(tuán)淡淡的香霧。她跑上前撫摸著軟軟的花瓣,低下頭去,吸吮著浸人的香氣。(李建《雪地上的墓碑》) 評析 “潔白”受 “繁鬧”修飾,轉(zhuǎn)類為名詞,突出了薔薇的顏色。 75. 范少珍第一次知道自己被一名異性深愛著是她19歲那年的深秋。那時節(jié)法國梧桐樹干斑駁,老皮剝落而新皮正露出淺淺的灰色。天空時時落下凋零的葉片。銀杏樹正伸展著一片金黃,燦燦地在秋風(fēng)中嘩嘩作響。(張波《白紙船》) 評析 形容詞轉(zhuǎn)類名詞后,不僅可以指代事物,而且具有較強(qiáng)的描寫作用。例中的“黃葉”既是指樹葉,又是描繪銀杏樹葉的顏色,寫出了深秋的特征,寫出了深秋季節(jié)中令人難忘的初戀。 76. 過去的實在,漸漸的膨脹,漸漸的模糊,漸漸的不好辨認(rèn),現(xiàn)在的實在,漸漸的收縮,逼成了意識的一線,細(xì)極狹極的一線,又裂了無數(shù)不相聯(lián)續(xù)的黑點……黑點亦漸漸的隱翳。幻術(shù)似的滅了,滅了,一個可怕的黑暗的空虛……(徐志摩 《北戴河海濱的幻想》) 評析 “現(xiàn)在的實在” 已不復(fù)存在,只留下“一個可怕的黑暗的空虛”。其中的形容詞“空虛”轉(zhuǎn)類為名詞,詩人那種什么也抓不住、什么也看不到的心情一下子顯現(xiàn)了出來。 77. 村舍外,古城旁,杖藜徐步轉(zhuǎn)斜陽。殷勤昨夜三更雨,又得浮生一日涼。(蘇軾 《鷓鴣天》) 評析 形容詞“涼”轉(zhuǎn)類為名詞,作賓語,寫出了內(nèi)心的愜意和舒暢。 78. 歷史的冷落 使雄渾蒼涼的西部高原 失去重量 如同一片金黃顏色的枯葉 (劉宏亮《高原; 黃金般的基調(diào)》) 評析 “冷落”本是形容詞、動詞兼類詞,接受“歷史”一詞修飾后,轉(zhuǎn)類為名詞,從而使“歷史”帶上擬人色彩和沉重的凝固惑。 79. 這里,楊柳飄綠,夕陽的余暉送走歸鴉,沿著高崗,三三兩兩的是一些傍水的人家。(唐弢《橋》) 評析 不說“楊柳飄著綠色的枝條”而說成“楊柳飄綠”,含有更多的詩意,令人回味。轉(zhuǎn)類手法擴(kuò)大了語言的含量和表意功能。 80. 這天我穿了件輕便的線衫踏上橋頭,開始還覺得有點早晨的薄寒,一忽兒就飄起了細(xì)密的雨絲,蒙蒙撲面。我不由自主打了個寒噤,竟是感到一股清潤從鼻道直逼肺腑,身肢掠過片刻的麻酥,神經(jīng)顫動。(伍巧瑩《唐人街·唐人街!》) 評析 形容詞 “清潤”用數(shù)量詞 “一股”修飾,當(dāng)做名詞用是常見的轉(zhuǎn)類方法,那種微風(fēng)細(xì)雨送來的爽快躍然紙上。 81. 不過我是本不想將 “爽快”或“愉快”來獻(xiàn)給那些諸公的…… (魯迅《 “硬譯”與“文學(xué)的階級性”》) 評析 形容詞“爽快”、“愉快”作介詞“將”的賓語,轉(zhuǎn)類為名詞,從而使它們實體化,具有鮮明的感情內(nèi)容。例中的“諸公”指的是反動的幫閑文人,表現(xiàn)了魯迅不屈不撓的斗爭精神。 82. 昨夜竹葉滿窗, 寒風(fēng)中攜手同歸, 談笑于家人之前, 爐火照紅了你的羞澀, 你幸福的羞澀照亮了 我夢中的幽暗。 (何其芳《夢后》) 評析 形容詞“羞澀”受代詞“你”和名詞“幸?!毙揎椇?,轉(zhuǎn)類為名詞,寫出了詩人感受上的強(qiáng)烈與深沉。 83. 陽光下,路邊小店有許多鮮紅淺綠在閃爍。范少珍無意中瞥了一眼,發(fā)現(xiàn)竟不是什么“生猛基圍蝦”、“特價大酬賓”那些字眼,而是一些看上去便讓人挺溫暖并聯(lián)想起一切圓形的詞組,其中出現(xiàn)頻率最高的是 “中秋”和 “月餅”。(張波 《白紙船》) 評析 形容詞轉(zhuǎn)類名詞,還可以造成語言的含蓄生動。不直言“廣告”,而以廣告字樣的色彩相代,可以使人產(chǎn)生更多的聯(lián)想,既渲染了節(jié)日的氣氛,又增添了特殊的情味。 84. 句讀之不知,惑之不解,或師焉,或不焉。小學(xué)而大遺,吾未見其明也。(韓愈《師說》) 評析 形容詞“小”“大”轉(zhuǎn)類為名詞,分別指“小問題”、“大問題”。文言中運用轉(zhuǎn)類手法,可以使語言簡潔勻稱,擴(kuò)大語言的容量。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。