網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 與孟東野書 |
| 釋義 | 與孟東野書(《昌黎先生集》) 這是韓愈于顛沛流離的境況之中,寫給其摯友孟郊的一封書信。令人驚嘆的是,此文至今似猶可作為書信文學的某種典范。 這篇文字的頭一個好處,在于其情真意切,溢于言表,沒有絲毫做作之處。其間大量篇幅,是用以表現(xiàn)作者與收信人之間的友情的,寫得坦誠直率。比如書信的一開頭便直言: 與你分別得久了,從我思念你的心情,也知道你在牽記著我了。之后,又點出二人的友情基礎(chǔ)在于志同道合: “足下知吾心樂否也! ”同樣的一句話,竟在這短短的書信中重復(fù)出現(xiàn)兩次,而且,在這兩句之間,連續(xù)用了六個感嘆詞,足見其真摯深沉之感情意向。就連此后稱贊對方,嘆服對方的話語,也是實實在在,不作吹捧恭維之狀。 這篇文字的又一個好處,在于其文從字順。質(zhì)樸無華,通觀全篇,無一處用典,無一處用冷僻字句,也無一處作額外修飾。說的都是真情實事,言之有物。 這篇文字的再一個好處,在于其安排內(nèi)容的妥貼有致。短短的書信,居然有條不紊地將兩人的友情、兩人的處境,以及兩人的品性都表達得明明白白,同時又沒忘記講述自己和一些親友的近況。直至時令節(jié)候,寒暄問安,還有寫信時正患眼疾的細節(jié),真可謂面面俱到。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。