網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 五更轉(zhuǎn) |
| 釋義 | 五更轉(zhuǎn)
這是一組表現(xiàn)征婦怨情的民歌。據(jù)任半塘先生說,這類民歌“顯皆開天間之 《征婦怨》”( 《敦煌歌辭總編》下冊,第1249頁)。唐玄宗開元天寶年間,開邊拓土的戰(zhàn)爭很頻繁,人們崇尚軍功,許多人主動從軍,以求立功邊塞,曠女怨婦必然很多,故反映這種生活的民歌民謠亦必然要多。從詩中內(nèi)容來看,怨而不傷,其丈夫所去之處多在塞外,也正是開天年間之情景,“開天間”的說法可信。題為《五更轉(zhuǎn)》,每更兩首詩,共應(yīng)十首,但只存七首,且除這四首和三更第二篇即第六首完整外,其余皆殘缺。第六首之情調(diào)與此四首均不融貫,或者是偽作竄入者,故略而不選。 第一首詩描寫少婦深閨相思的情景。她靜夜獨(dú)坐,正在調(diào)理琴弦想要演奏相思的樂曲,但又恐怕這樣做會引起無盡的憂傷,故猶豫徘徊。那么,她到底為何如此呢?后兩句才坦露胸襟,這就是她常常怨恨丈夫輕薄,輕易便離家遠(yuǎn)行,而且一去之后便數(shù)年不歸,把妻子拋在家中獨(dú)守空床?!懊俊笔浅35囊馑肌!翱穹颉笔桥訉φ煞虻年欠Q,唐代民間歌謠中多見此語。“一過”是一去的意思。 第二首意義上承第一首而來,可看作是前首詩意的延伸,依然用第一人稱的口吻述說幽怨:你離家已經(jīng)數(shù)年,但至今一點(diǎn)消息也沒有。我真想能變成高飛云際的鴻雁,悲鳴著到萬里以外去尋找夫君。后兩句的設(shè)想之辭表現(xiàn)出這位思婦對愛情的無比忠貞與執(zhí)著。 “二更孤帳理秦箏”一詩內(nèi)容上與第一首相近,意義上更進(jìn)一層?!袄怼?演奏,“若個(gè)”,哪一個(gè)。本詩意謂,二更天時(shí)我獨(dú)自坐在床帳中演奏古箏,哪一個(gè)音符中沒有幽怨之情?一想到丈夫在塞外荒漠中鎮(zhèn)守邊陲,就使我無限哀愁而淚眼盈盈。 第四首內(nèi)容上緊承第三首,意謂當(dāng)時(shí)原本說今年回來,可直到現(xiàn)在也沒有音信。我的心好像那清澈晶瑩的月光一樣,柔情不斷,心志忠貞,渴盼著你歸來的佳音。 四首詩從內(nèi)容來看可分為兩組,每更一組,意脈上前后連貫,但由于每四句各自為韻,故以四句為一首,這是很明顯的。全詩語言通俗流暢,意義淺近直白,音韻和諧,很適合于演唱?!斑呇恪焙汀皧鹪隆钡谋葦M雖是民歌中常見的手法,但用得貼切生動,加強(qiáng)了表達(dá)效果。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。