網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 京口閑居寄京洛友人 |
| 釋義 | 京口閑居寄京洛友人
此詩(shī)題目一作 《京口閑居寄兩都親友》,是許渾致仕家居時(shí)所作的一首七律。寫身在潤(rùn)州的詩(shī)人對(duì)留居長(zhǎng)安、洛陽(yáng)親友的思念之情。 在以異地分居思親念友為題材的古代抒情詩(shī)中,??梢娺@樣一種構(gòu)思: 觸物興思引起聯(lián)想,通過(guò)時(shí)空轉(zhuǎn)換和自然景物對(duì)比抒寫作者的離思愁情。這類作品在許渾詩(shī)中時(shí)有所見,這首七律就是其中之一。 首聯(lián)敘事。核心是 “昔同游”三字,“吳門煙月” 點(diǎn)明 “同游”之處: 蘇州的風(fēng)景區(qū)?!皸魅~蘆花并客舟”則描繪“同游”的具體景象?!翱椭邸?出行乃 “同游”之事,“楓葉蘆花”系“同游” 之景,“并” 同“傍”,依傍,緊靠之意。詩(shī)人通過(guò)“并” 字,把“事” 與“景”聯(lián)系起來(lái),描繪出一幅秋江月夜泛舟的畫面: 月明星稀,清風(fēng)徐來(lái),遠(yuǎn)處煙云輕繞,近處水明山凈,一葉小舟劃開滿江月影,逐碧波而飄流。岸旁,楓葉流丹,水邊,蘆花翻白。以舟、水之動(dòng)態(tài)與楓葉、蘆花之靜態(tài)結(jié)合、映襯,并以月夜作為背景,把“吳門煙月”描繪得色彩艷麗,形象鮮明。舟中詩(shī)人及其親友,自然也一同陶醉在月光碧水、楓葉蘆花的大好秋色之中。然而這種樂趣已是昔日之往事。如今京口、京洛天闊地遙,遠(yuǎn)隔千里,向往之情只能寄寓于回憶之中。于是便引起詩(shī)人一嘆: “聚散有期云北去,浮沉無(wú)計(jì)水東流?!鄙暇渚脱鲆曀娫O(shè)喻,說(shuō)白云飄然北去,正如人生不定,離合有期; 下句從俯視所見設(shè)喻,說(shuō)青水悠悠東流,恰似世事浮沉,難以自料。詩(shī)人把俯仰間所見之自然景象,信手拈來(lái),化為形象,以“北去” 、“東流”暗切親友和自己的所在,并以慨嘆語(yǔ)氣出之。抽象的意念與具體形象和諧統(tǒng)一,生動(dòng)地表現(xiàn)了詩(shī)人因分離而興起的人生感慨,情也隨之深沉起來(lái)。頸聯(lián)回筆反撥,落到今日之“京口”,乃全詩(shī)構(gòu)思的起點(diǎn)詩(shī)。上句寫詩(shī)人的孤獨(dú)無(wú)友。孤獨(dú)無(wú)友,故需借酒消愁,然樽空酒盡,卻只見青山隱隱,暮靄沉沉。“盡” 字寫酒已完而愁未消,‘青山暮”則以暗淡的景象渲染氣氛,蘊(yùn)含著“舉杯消愁愁更愁” 的情懷。下句寫詩(shī)人的離群索居。離群索居,故曾寄詩(shī)書以致意,然“千里書回”,帶來(lái)的依然是不能相見的信息。于是秋風(fēng)中搖顫的“碧樹”,便成為注目的對(duì)象,詩(shī)人愁腸百結(jié)的意緒,依附于蕭瑟清冷的景象,宛轉(zhuǎn)而出。這一聯(lián),筆隨情轉(zhuǎn),情從景出,以對(duì)仗工穩(wěn)的律句,抒寫詩(shī)人坐對(duì)青山、秋樹而產(chǎn)生的孤獨(dú)感和失落感。就手法來(lái)看,仍是以景寫情,然而,昔日同游既不可再,他時(shí)同游又恐難期的愁悵,卻使本來(lái)美好秀麗的“青山” 、“碧樹”,足可消愁解悶的飲酒、“回書”,各自向其本來(lái)意義的反面轉(zhuǎn)化,不僅與首聯(lián)同游歡愉的場(chǎng)面、心境形成鮮明對(duì)照,且能在寫景敘事中,加一倍地表現(xiàn)自己的感情。是一組概括性強(qiáng)且極富感染力的句子。許渾曾一字不易挪用于《郊園秋日寄洛中友人》 及《送元晝上人歸蘇州,兼寄張厚》二詩(shī)中,可見是他得意之筆。 最后兩句乃全詩(shī)結(jié)穴處。“相思不相見”正是全詩(shī)中心,加上“何處”化為設(shè)問(wèn)句,挑開一筆,使語(yǔ)勢(shì)宛轉(zhuǎn),文氣疏宕。最后用“鳳城宮闕”與“楚江樓”平列并舉,分別點(diǎn)明 “不相見”的兩處。就章法結(jié)構(gòu)而言,今日異地分居與首聯(lián)昔日同游呼應(yīng),使頸聯(lián)之“北去”、“東流”喻意顯豁,并點(diǎn)明頷聯(lián)感傷愁悵的緣由,歸結(jié)全文。從詩(shī)的構(gòu)思來(lái)看,詩(shī)人一念飛馳,情牽?jī)傻?,使平地而起的“宮闕”和高樓遙遙相對(duì),給人可供眺望的印象。然千里相隔,云天杳杳,只能使這收攝于同一幅畫面中的景象,僅存于想象之中,思情回環(huán),含蓄雋永,令人產(chǎn)生悠然不盡的遐想幽思。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。