成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 人心惟危,道心惟微,惟精惟一,允執(zhí)厥中。無稽之言勿聽,弗詢之謀勿庸。
釋義

人心惟危,道心惟微,惟精惟一,允執(zhí)厥中。無稽之言勿聽,弗詢之謀勿庸。

【注釋】

選自《尚書·大禹謨》。

惟:語氣助詞,無實(shí)義。

危:兇險。

道心:指倫理道德的準(zhǔn)則。

微:精微。

精:精心。

一:一意。

允:真誠。

厥:其。

稽:考核。

弗:不。

詢:詢問,探討。

庸:用。

【賞析】

舜帝認(rèn)為,在洪水泛濫的時候,大禹完成了治水的工作,功勞很大,只有他是最賢能的。他勤勞于國,節(jié)儉于家,不自滿,不自大,也只有他是最賢能的。所以決心將帝位傳給大禹,同時告誡他說:

“人心惟危,道心惟微,惟精惟一,允執(zhí)厥中。無稽之言勿聽,弗詢之謀勿庸。”

意思是:人心危險,道心精微,唯有一心一意精心研究,真誠地不偏不倚地遵守。沒有驗(yàn)證的話不要聽,未經(jīng)討論的謀劃不要用。

舜帝認(rèn)為,人心危險,道心精微,因此,應(yīng)該一心一意地去精心研究,真誠地不偏不倚地去遵守。決策國家大事時,對那些無信驗(yàn)的話不要聽,未經(jīng)討論的謀劃不要采用。并反復(fù)要求大禹:“要恭敬啊!要慎重地對待你的高位,恭敬地做人民喜歡的事情。”

大禹感到自己才能不夠,不能勝任帝位,反復(fù)推辭。舜帝說:“不要再推辭了!只有你最適合啊!”于是,禹在堯廟接受了舜帝的任命。


隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/15 3:49:26