《仕而優(yōu)則學(xué),學(xué)而優(yōu)則仕》
仕:做官。優(yōu):有余力。做官而能力有余就去學(xué)習(xí);學(xué)習(xí)了而能力有余便去做官?!墩撜Z·子張》:“子夏曰:仕而優(yōu)則學(xué),學(xué)而優(yōu)則仕?!?/p>
【例】《論語》中子夏說的“仕而優(yōu)則學(xué),學(xué)而優(yōu)則仕”,比較準(zhǔn)確地概括了孔子關(guān)于教育目的的主張。有官職的人應(yīng)該是受過教育并繼續(xù)學(xué)習(xí)的人,受過教育的人應(yīng)該得到一定的官職,教育就是要培養(yǎng)治國安民的賢能之士。(史習(xí)江《中國古代的教育》)
簡作〔學(xué)而優(yōu)則仕〕
【例】古時(shí)候,是“學(xué)而優(yōu)則仕”?,F(xiàn)在,是業(yè)而精則官。學(xué)而優(yōu)和業(yè)而精者去做官,總比學(xué)而劣和業(yè)而疏者做官強(qiáng)。(杜梨《學(xué)而優(yōu)則仕嗎?》)