????【同】 都是動詞;都有填滿、布滿的意思。
【異】 “充斥”指塞滿;適用范圍較窄,多用于具體事物;帶厭惡色彩,是貶義詞;用于書面語;賓語只能是名詞性詞語;只能帶動態(tài)助詞“著”,不能帶動態(tài)助詞“了”。[例]不能讓質(zhì)量低劣的商品~市場。“充滿”指填滿、布滿;適用范圍較廣,既可用于具體事物陽光、油煙、火藥味等,又能用于抽象事物信心、力量、矛盾、神奇色彩、歡樂氣氛等;是中性詞;用于書面語和口語;賓語可以是名詞性的,也可以是謂詞性的;不能帶動態(tài)助詞“著”,能帶動態(tài)助詞“了”。[例]吳伯簫《記一輛紡車》:“我想起它就像想起旅伴和戰(zhàn)友,心里~了深切的懷念?!薄俺湟纭敝赋錆M而溢出,語義比“充滿”重;有像水裝得過滿而要溢出的樣子的形象色彩;適用范圍也較廣;多用于褒義;書面語;賓語多為名詞性詞語;只能帶動態(tài)助詞“著”,不能帶動態(tài)助詞“了”。此外,還有流露的意思,例如:“孩子們的臉上充溢著幸福的笑容”;“充斥”和“充滿”沒有這個意義。[例]大地~著春天的氣息。
【反義】 充斥—消散/ 充滿—消散
- 上一篇:沖破,突破
- 下一篇:充當,充任