寫作之道·語(yǔ)言·一字之師·吳玉章改詩(shī)
1942年7月10日,吳玉章、徐特立、謝覺哉、續(xù)范亭等人與朱德同志同游南泥灣后,朱德同志寫了《游南泥灣》一詩(shī),吳玉章作《和朱總司令游南泥灣》詩(shī)唱和。1958年吳老擬將詩(shī)在《紅旗飄飄》上發(fā)表,他身邊的一位青年工作人員問,詩(shī)中“縱橫百余里,‘回亂’成荒地”中的“回亂”是怎么回事。吳老解釋說(shuō),南泥灣原來(lái)居住的回民不堪滿清官府的壓迫起事造反,被清兵鎮(zhèn)壓,使這里變成了荒地。那位青年說(shuō),如果是這樣,那么詩(shī)中用“回亂”就不妥,好像土地荒蕪是由回民反抗所造成的后果了。吳老聽了,認(rèn)為批評(píng)得有道理。經(jīng)過斟酌,他將“回亂”改為“剿回”。如此改動(dòng)之后,意思就很明白而不會(huì)引起誤解了。后來(lái)吳老感慨地說(shuō):“中國(guó)古人有所謂‘一字之師’,這位青年同志就是我的一字之師。”