《柳梢青 春感》·劉辰翁
劉辰翁
鐵馬蒙氈,銀花灑淚,春入愁城。笛里番腔,街頭戲鼓,不是歌聲。那堪獨(dú)坐青燈。思故園,高臺(tái)月明。輦下風(fēng)光,山中歲月,海上心情。
這首題為“春感”的詞,抒發(fā)詞人自己在元宵節(jié)之際的故國之思。作者是南宋末年一大愛國作家,晚年隱居于故鄉(xiāng)江西廬陵山中,從事著述。這首優(yōu)秀的詞篇,當(dāng)是他隱居期間的作品。鐵馬蒙氈,元軍的戰(zhàn)馬上披著一層保暖的氈子。銀花,銀光閃閃的花燈。番腔,蒙古人演奏的腔調(diào)。輦下,皇帝的車駕之下,這里借指京都。山中歲月,指南宋亡后作者隱居的生活。海上心情,指南宋亡后一些愛國志士多在廣東、福建沿海堅(jiān)持抗元斗爭。
全詞采用從想象落筆、虛處見意的藝術(shù)手法。上片寫想象之中故都臨安元宵節(jié)的凄涼景象,“蒙氈”的“鐵馬”、“灑淚”的“銀花”、“笛里番腔”、“街頭戲鼓”,這些“愁城”中的景物,都是主觀感情的顯現(xiàn)?!安皇歉杪暋币痪?,筆力遒勁,中鋒突進(jìn),格外感人。下片懷念故國的“高臺(tái)月明”和“輦下風(fēng)光”。最后以“山中歲月,海上心情”作結(jié),給人以沉郁蒼涼、吞咽悲苦、欲說還休的情致。全詞直抒胸臆,不事雕琢,“風(fēng)格遒勁,略與稼軒旗鼓相當(dāng)” (況周頤《蕙風(fēng)詞話》)。