網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 十童女 |
| 釋義 | 十童女
《十童女》是耶穌布道回答門徒們提出“世界的末了有什么預(yù)兆”時所說的一個故事。在講這個故事之前,耶穌把世界末日到來前夕的可怖景象描述過一番:“那時必有許多人跌倒,也要彼此陷害,彼此恨惡,且有好些假先知起來迷惑人們。”“日頭就變黑,月亮也不放光,眾星要從天上墜落,天勢都要震動。”唯有忍耐到底等候“主”的降臨,沒頂之災(zāi)才能消彌,并且還說:“你們要儆醒,因為不知道你們的‘主’是哪一天來到”,“你們也要預(yù)備,因為你們想不到時,人子就來了?!?br>十分清楚,耶穌講這個故事的本意在于告誡門徒們要及早信仰,要忠心而有見識,思慮周全,虔誠地等候“主”的降臨;否則,便會被關(guān)在“天國”大門之外。 我們且撇開這種很濃的宗教氣氛,分析一下故事本身吧。在描寫童女們的事跡之前,寓言“先人為主”地給兩組童女各冠上“愚拙”和“聰明”的限制詞,造成一種懸念,讀者必然饒有興味地關(guān)注他們的“愚拙”和“聰明”表現(xiàn)在哪里?“愚拙的拿著燈,卻不預(yù)備油”,“聰明的拿著燈,又預(yù)備油在器皿里”。預(yù)備油和沒有預(yù)備油怎能成為“愚拙”與“聰明”的標(biāo)志呢?再往下讀,筆法突然頓挫:童女們端著燈去迎接新郎,新郎遲延尚未到臨,于是“聰明”的也好,“愚拙”的也好,都打盹睡著了。這種寫法頗令人疑惑、期待。及至半夜里有人喊新郎來了,童女大夢初醒,“愚拙”的才發(fā)現(xiàn)燈油告罄,“燈要滅了”,這時候,寓言的旨意才有所挑明。愚拙的五個童女于慌亂之中急中生智,想從聰明的那里分點油來。聰明的童女說:“恐怕不夠你我用的,不如你們自己到賣油的那里去買罷?!庇拮镜呐R時抱佛腳,新郎就要來了,她們還出去買油添燈,來得贏嗎?結(jié)果“聰明”的童女沒有被“愚拙”的拖著同擋“災(zāi)難”,而獨得到了殊榮,“愚拙”的被拒之門外,吃閉門羹。咫尺篇幅中,迂回迭宕,“曲”盡其妙。 這個故事告訴人們:要忠于職守,周密地考慮一切可能發(fā)生的情況;要未雨綢繆,而不要臨時抱佛腳;要自力更生,不要依賴別人的賜與。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。