(金)王特起
三峰盤(pán)地軸①,一水落天紳②。
造化無(wú)遺巧③,丹青總失真④。
【題解】
此詩(shī)從“三峰一水”大處著眼,盛贊華山的奇美。據(jù)說(shuō)當(dāng)時(shí)的詩(shī)人趙秉文很欣賞這首詩(shī),曾一再吟哦,認(rèn)為寫(xiě)得別出新意。
【作者】
王特起,金代詩(shī)人。字正之,代州崞縣(今山西渾源)人。金泰定三年(1203)進(jìn)士,官真寧錄事參軍,改沁原令,任司竹監(jiān)使時(shí)病故。當(dāng)時(shí)有詩(shī)名,傳世作品不多, 《中州集》僅錄其詩(shī)七首。
【注釋】
①三峰:華山三峰歷來(lái)說(shuō)法不一,或曰蓮花、明星、玉女,或曰蓮花、毛女、松檜,現(xiàn)代一般指西峰蓮花峰、東峰朝陽(yáng)峰、南峰落雁峰三主峰。②一水:指黃河,黃河如帶,在華山北流過(guò)。紳:衣帶。③“造化”兩句以自然造化之妙丹青不能描繪強(qiáng)調(diào)華山之壯美。④丹青,古代繪畫(huà)用的兩種顏料,代指繪畫(huà)。