南歌子(槐綠低窗暗)
槐綠低窗暗,榴紅照眼明①。玉人邀我少留行②,無(wú)奈一番煙雨、畫船輕。
柳葉隨歌皺,梨花③與淚傾。別時(shí)不似見時(shí)情,今夜月明江上、酒初醒。
【注釋】
①榴紅句:出于韓愈《題張十一旅舍三詠·榴花》詩(shī):“五月榴花照眼明”。
②留行:挽留。
③梨花:一種較小的酒杯名。
【評(píng)點(diǎn)】
俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》:山谷少時(shí),喜為纖靡之詞,法秀道人戒之曰:“君之筆墨,應(yīng)墮犁舌地獄?!贝鹪唬骸翱罩姓Z(yǔ)耳?!奔写祟愒~甚多,錄其《南歌子》一首,婉而有韻,麗而能雅。上半首敘欲別之前,“畫船”句搖曳生姿,有“每聞清歌,輒喚奈何”之意。后半首“柳葉”喻眉,“梨花”喻面,結(jié)句扁舟獨(dú)夜,酒醒夢(mèng)回,不言愁而愁懷無(wú)際,與“今宵酒醒何處,楊柳岸曉風(fēng)殘?jiān)隆本?,同其悵惘也?/div>