網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《古離別》 |
| 釋義 | 《古離別》古離別 遠(yuǎn)與君別者,乃至雁門(mén)關(guān)。 黃云蔽千里,游子何時(shí)還? 送君如昨日,檐前露已團(tuán)。 不惜蕙草晚,所悲道里寒。 君在天一涯,妾身長(zhǎng)別離。 愿一見(jiàn)顏色,不異瓊樹(shù)枝。 兔絲收水萍,所寄終不移。 詩(shī)人曾留下一篇傳世名作——《別賦》, “黯然銷魂者,唯別而已矣。”離別之情,人皆有之,它是一種最真摯、最能動(dòng)人心魄的感情,千百年來(lái)有多少文人墨客,為它傷神,為它落淚??梢哉f(shuō),離情別緒是古代文學(xué)作品中永恒的主題之一。《別賦》就是其中的佼佼者,具有動(dòng)天地、泣鬼神的藝術(shù)魅力。而他的這首《古離別》可算得上是《別賦》的姊妹篇。 江淹長(zhǎng)于擬古,《雜體詩(shī)三十首》就是擬漢、魏、晉、宋諸家的代表作品。這首詩(shī)是其中的第一首,擬的是古詩(shī)?!豆烹x別》,屬樂(lè)府《雜曲歌辭》,多寫(xiě)男女離別之苦。江淹的這一首,是寫(xiě)思婦懷念征夫的。作品以思婦的口吻,訴說(shuō)了離別的痛苦和刻骨的思念之情,表達(dá)了自己對(duì)愛(ài)情的忠貞。 詩(shī)人先從夫婦的遠(yuǎn)別落筆: “遠(yuǎn)與君別者, 乃至雁門(mén)關(guān)。”把“遠(yuǎn)”字移至句首,是表示強(qiáng)調(diào),是為了突出思婦的離別之苦。這個(gè)“遠(yuǎn)”字含有深厚的意蘊(yùn),它既有距離遙遠(yuǎn)、時(shí)間久遠(yuǎn)的意義,也包含思婦綿長(zhǎng)的思念和深長(zhǎng)的憂愁。這與歐陽(yáng)修詞中的名句“離愁漸遠(yuǎn)漸無(wú)窮”(《踏莎行》)有異曲同工之妙。這個(gè)開(kāi)頭簡(jiǎn)潔有力,開(kāi)門(mén)見(jiàn)山地點(diǎn)明題意,使詩(shī)篇一開(kāi)頭就籠罩著一種憂苦的氣氛。雁門(mén)關(guān)是西北邊疆地區(qū)的要塞,兩山對(duì)峙,山巖峭拔,中間有路,盤(pán)旋崎嶇,絕頂置關(guān),自古為戍守重地,廝殺的戰(zhàn)場(chǎng)。這里的雁門(mén)關(guān)只是遙遠(yuǎn)的蠻荒之地的代稱,一提到它,就會(huì)使人產(chǎn)生一種天涯海角,相見(jiàn)無(wú)望的感覺(jué),因此惆悵不安的心情便油然而生。這樣寫(xiě)還嫌籠統(tǒng),所以接下去一句就具體寫(xiě)雁門(mén)關(guān)的景象,進(jìn)一步渲染慘凄悲涼的情緒。 “黃云蔽千里”,一個(gè)“蔽”字寫(xiě)盡了古戰(zhàn)場(chǎng)的慘狀:沙塵蔽空, 天昏地暗,一片肅殺氣象;白骨蔽野,陰風(fēng)颼颼,鬼哭啾啾,一幅慘烈的景象……這很容易使我們想起李華《吊古戰(zhàn)場(chǎng)文》的描寫(xiě): “浩浩乎!平沙無(wú)垠,敻不見(jiàn)人”,“黯兮慘悴,風(fēng)悲日曛”, “尸填巨港之岸,血滿長(zhǎng)城之窟,無(wú)貴無(wú)賤,同為枯骨?!边@種慘相自然會(huì)在思婦的心靈上刻下難以磨滅的印象,所以急切地盼望在遠(yuǎn)方的游子能早日回到自己的身邊?!昂螘r(shí)”二字,包含著思婦多少憂慮與焦灼的心情啊! 希望畢竟不是現(xiàn)實(shí),當(dāng)幻想破滅的時(shí)候,思婦心頭的憂苦就象大海上洶涌湃澎的波濤,更加難以抑制。送別的情景又清晰地浮現(xiàn)在眼前: “送君如昨日”,這里既說(shuō)明了離別時(shí)間的久遠(yuǎn),又說(shuō)明了送別情景的清晰真切。這本是兩個(gè)矛盾的現(xiàn)象,但詩(shī)人用一個(gè)“如”字就巧妙地把二者聯(lián)系在一起,突出了送別情景給思婦留下的印象的深刻。接著詩(shī)人選取“露已團(tuán)”、“蕙草晚”、“道里寒”這些具有特征性的景物,有機(jī)地組成了一個(gè)典型的悲秋環(huán)境,有力地渲染了悲苦凄涼的氣氛?!稗ゲ荨保撬紜D自喻。 “不惜”、 “所悲”,點(diǎn)破了思婦復(fù)雜的心理矛盾。一個(gè)容光煥發(fā)的少婦,就這樣讓青春年華在憂思中白白流逝,怎么能“不惜”呢? “不惜”,只是更反襯出“所悲”的強(qiáng)烈,感情的深厚。 “傷彼蕙蘭花,含英揚(yáng)光輝。過(guò)時(shí)而不采,將隨秋草萎?!?古詩(shī)《冉冉孤生竹》)我們可以想象得出,象這樣一位少婦,在看到檐前的露團(tuán),枯萎的蕙草,而自己又青春流逝,獨(dú)守空房,內(nèi)心的苦痛將是何等強(qiáng)烈!而少婦又從自身“半夜涼初透”(李清照《醉花陰》),想到“游子無(wú)寒衣”(古詩(shī)《凜凜歲云暮》)。這種推已及人的方法,把思婦內(nèi)心憂苦的感情,作了進(jìn)一步的揭示。 接著詩(shī)人寫(xiě)思婦思念的殷切。天涯海角,人各一方,在交通不發(fā)達(dá)的古代,這種分別,無(wú)疑就是永別離,更何況還有其他的社會(huì)因素呢?因此思婦不敢有生死相守的奢望,只是希望能見(jiàn)上丈夫一面,也就心滿意足了。 “一”字突出了相思之苦,相望之殷。 “瓊樹(shù)枝”,是傳說(shuō)中仙山上的樹(shù),可以為人療治憂愁。《古文苑》李陵《錄別詩(shī)》: (“晨風(fēng)鳴北林”)中有“思得瓊樹(shù)枝,以解長(zhǎng)渴饑”句,詩(shī)人借用其意,表達(dá)了思婦對(duì)丈夫強(qiáng)烈的思念之情。這四句與首四句相呼應(yīng),但絕不是作無(wú)謂的重復(fù),而是用錯(cuò)綜變化的句法加深抒情,很好地運(yùn)用了民歌中反復(fù)詠嘆的手法,頗有一詠三嘆的韻味。但是就這點(diǎn)起碼的愿望,也不可能實(shí)現(xiàn)。因此悲傷之情便從思婦心底迸發(fā)出來(lái),于是對(duì)天盟誓,無(wú)論在什么情況下,對(duì)愛(ài)情都忠貞不移。 “兔絲”,即女蘿,是一種蔓生植物,緣樹(shù)而生。 “浮萍”須寄水而長(zhǎng)。這兩個(gè)比喻,非常切合思婦的身份和心理狀態(tài),這是封建社會(huì)中廣大婦女的共同愿望。曹植《閨情》中就說(shuō)“寄松為女蘿,依水如浮萍。”詩(shī)人用兩個(gè)精巧的比喻,“借以表己志之貞”(沈德潛《古詩(shī)源》),把思婦蘊(yùn)蓄在心底的激情傾瀉出來(lái),猶如長(zhǎng)江大河,波濤翻滾,奔騰不息,表達(dá)了思婦對(duì)丈夫生死不渝的愛(ài)。 這首詩(shī)是一首擬古之作,可以說(shuō)相當(dāng)成功,深得《古詩(shī)》意境,頗能再現(xiàn)《古詩(shī)》的藝術(shù)風(fēng)格。但也并非一味模擬,在抒情方面就有獨(dú)到之處。全詩(shī)分為三層,第一層寫(xiě)游子所去之處的荒遠(yuǎn)和環(huán)境的惡劣。但思婦并無(wú)親身體驗(yàn),因此只能借助于想象來(lái)表達(dá)她對(duì)游子安危的憂慮。第二層寫(xiě)思婦對(duì)游子冷暖的惦念,是用觸景生情,推己及彼的手法。而第三層則是用比喻的手法,表達(dá)對(duì)愛(ài)情的忠貞。這種富于變化的抒情方式,使作品真實(shí)感人,富于形象性,從而增強(qiáng)了作品的藝術(shù)感染力。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。