君子愛(ài)財(cái),取
①之有道
②。
【注釋】 ①?。旱玫?。②道:正當(dāng)?shù)姆椒ā?br>
【譯文】 君子喜歡財(cái)富,但獲取的方法要正當(dāng)。
【評(píng)說(shuō)】 這是被我們祖先信奉了千百年的信條。愛(ài)財(cái),本來(lái)也并沒(méi)有什么不好, 一個(gè)人倘若能合法、合理地掙到錢(qián),不但能讓自己生活得更好,而且對(duì)社會(huì)、國(guó)家也是一種貢獻(xiàn)。無(wú)奈有的人利欲熏心,以種種不道德的手段追求錢(qián)財(cái),成為錢(qián)財(cái)?shù)呐`,這是我們堅(jiān)決反對(duì)的。要想有財(cái)富,就應(yīng)該通過(guò)自己的辛勤付出,憑借自己的能力,清清白白地獲取,這樣的財(cái)富才是人生價(jià)值的真實(shí)體現(xiàn)。如果用損害別人、危害社會(huì)的方式去撈取不義之財(cái),那么這樣的財(cái)富所體現(xiàn)的人生價(jià)值只能是負(fù)面的——給社會(huì)帶來(lái)了污染和不安寧。