網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 名畫《維摩詰像》賞析 |
| 釋義 | 名畫《維摩詰像》賞析維摩詰像 唐·佚名 壁畫重彩 見于敦煌莫高窟二二○窟 莫高窟佛經(jīng)故事的經(jīng)變畫中,還有許多和凈土格式不同的作品,如維摩詰經(jīng)變。莫高窟220窟東壁南側(cè)的維摩詰像,是敦煌壁畫中極為傳神的人物肖像,于唐貞觀十六年(642)前后繪制。 印度過(guò)去傳說(shuō)的維摩詰是個(gè)經(jīng)商的人,繪畫中是作為一種“梵相”(即“清靜”、“寂靜”中帶一點(diǎn)出世意味)來(lái)處理的。唐張彥遠(yuǎn)《歷代名畫記》記述過(guò)東晉顧愷之于建康“瓦棺寺北小殿畫維摩詰,畫訖,光彩耀目數(shù)日”,至今傳為佳話。《維摩詰經(jīng)》說(shuō)維摩詰是毗耶離城中一位大乘居士,是和釋迦牟尼同時(shí)的人,智慧過(guò)人,善于應(yīng)機(jī)化導(dǎo),曾病,釋迦遣人來(lái)問(wèn)訊,遂宣揚(yáng)大乘深義,大多是很玄妙的佛學(xué)哲理,后來(lái)成為佛教中“智慧辯才”的典型人物。 維摩詰像 220窟壁畫將維摩詰塑造為富有學(xué)養(yǎng)、老練深邃、氣質(zhì)深沉的人物。身披鶴氅裘,頭束白綸巾,方輪折角的“國(guó)”字臉,粗眉大眼,炯炯有神,薄唇高鼻,前髭后髯,口作辯論狀,盤坐榻上,前傾著身子,似乎正與對(duì)方辯論。人物雍容大度,儀表非凡,完全脫去了“梵相”。因而這幅維摩詰像實(shí)際上是借佛教經(jīng)變畫來(lái)表現(xiàn)世俗居士的理想形象。維摩詰像的創(chuàng)造,于唐時(shí)已達(dá)到畫論中所謂“即視之,必恍然曰,此即某某也”的程度,可謂造型越來(lái)越典型化了。此圖形象激昂傳神,刻畫性格有深度,足以反映出唐代人物肖像畫的高度藝術(shù)水平。 此壁畫用筆吸收了吳道子“揮霍若莼菜條”圓渾勁健的體勢(shì),衣褶結(jié)構(gòu)緊密,佛典中現(xiàn)身說(shuō)法“智慧辯才”的代表人物躍然紙上,極富藝術(shù)感染力。 維摩詰像線條流暢單純,賦色艷麗,裝飾意味較濃。中原卷軸畫家顧愷之的維摩詰像現(xiàn)已無(wú)跡可尋,但北宋李公麟也曾畫過(guò)這一題材,從壁畫及李公麟的畫來(lái)看,維摩詰人物的衣著、眉目須髯、神情姿態(tài)等,均瀟灑優(yōu)雅,藝術(shù)特色的追求大體是一脈相承的。 莫高窟維摩詰像有多壁較上乘,除220窟外,盛唐103窟表現(xiàn)姿態(tài)大抵相仿,但神態(tài)、氣度稍遜,墨線起稿,上色后再以濃墨“定型線”勾勒。另外如初唐203窟西壁龕南側(cè)上的維摩詰,又是一種處理方法。維摩詰手搖羽扇,坐在帳內(nèi),面向龕北側(cè)的文殊師利,作傾聽對(duì)方談話的姿態(tài)。帳側(cè)天女身著大袖裙襦,手持扇,面向龕北側(cè)的舍利物。維摩詰被刻畫成養(yǎng)尊閑適的靜穆神態(tài),缺乏英俊氣概,遠(yuǎn)不如上述兩幅表現(xiàn)其“清羸示病之容”來(lái)得傳神。評(píng)者以為維摩詰這種新形象與其說(shuō)是表現(xiàn)古代印度毗耶離城的維摩詰居士,不如說(shuō)是對(duì)于中國(guó)魏晉南北朝以來(lái)的清談名士形象的高度藝術(shù)概括。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。