成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 君子食于道,小人食于力
釋義

君子食于道,小人食于力

明君在上,忠臣佐之,則齊民以政刑,牽于衣食之利,故愿而易使,愚而易塞。君子食于道,小人食于力,分也。威無勢(shì)也無所立,事無為也無所生。若此則國(guó)平而奸省矣。(《管子·君臣下》) 
【注釋】 愿:敦厚老實(shí)。塞:阻止,指控制,駕馭。
【譯文】 明君在上執(zhí)政,憑借忠臣的輔佐,可以用政令和刑罰來統(tǒng)一民眾,使他們都受衣食之利的牽制。這樣,民眾就會(huì)樸實(shí)而易于役使,愚昧而易于駕馭。君子依靠奉行治國(guó)之道來生活,老百姓依靠出力勞作來生活,這就是本分。威望沒有權(quán)勢(shì)就無從樹立;在農(nóng)事上不事耕作,田地就不會(huì)有什么產(chǎn)出。人們都恪守本分,國(guó)家就能安定,壞人就會(huì)減少。
【評(píng)說】 君主做好君主該做的事情,就是符合為君之道;民眾做好民眾該做的事情,就是符合為民之道。為君要靠自我約束和民眾的監(jiān)督,為民要靠道德的教化、輿論的監(jiān)督和法律的管制。從君主到民眾言行都符合本分,社會(huì)就會(huì)安寧、和諧無動(dòng)蕩之虞。

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/15 3:13:00