網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《和景賢七絕》 - 元·耶律楚材 |
| 釋義 | 《和景賢七絕》 - 元·耶律楚材[元]耶律楚材 一曲悲風(fēng)為子彈,穹廬聊復(fù)助清歡。 自慚未盡桐君趣,老境方知道愈難。 這是《和景賢七絕》組詩(shī)七首之一。詩(shī)中作者借為友人彈琴不能盡趣一事,婉言表達(dá)了作者老來(lái)對(duì)仕途艱辛的獨(dú)特感受。 作者落筆便給全詩(shī)罩上一種悲涼凄清的情調(diào):友人促膝相向,全無(wú)談笑風(fēng)生的歡娛,兩個(gè)暮年老者,只有一把琴,一曲悲歌,在一頂空闊的帳篷中聊以自樂(lè)?!白詰M未盡桐君趣”句,實(shí)在不是琴者的自謙,這樣的琴,這樣的歌,這樣的氣氛,再高超的琴師也難使客人歡悅起來(lái),他只有自慚不諳琴道了。年輕時(shí)或許曾自滿自足于自己琴藝的作者,暮年的此刻,才敏感到琴道之難工。 這里,作者顯然是借琴道之難喻仕途之難。然他與通常封建士大夫嘆老嗟卑、嘆老嗟貧有所不同,這與作者獨(dú)特的身世不無(wú)關(guān)系。耶律楚材是遼皇族后裔,他一生積極用仕,歷仕金元兩朝,尤其元取燕京(今北京)后被成吉思汗召用,此后倍受太祖太宗賞識(shí)重用,加上他本人志大才高,在政治上頗有建樹(shù)。作為一個(gè)亡國(guó)之族的后代,有如此業(yè)績(jī),他理當(dāng)志得意滿了,然而作者卻以他特有的敏感,在功成名就之時(shí),倍感行路之難。這種感受不是那種懷才不遇的感時(shí)悲秋,也不同于生活窘迫的怨嘆哀鳴,而是一個(gè)即將走完自己輝煌一生的老者回首他生命之旅時(shí)產(chǎn)生的一種真誠(chéng)的困惑。這種情況,對(duì)于封建專(zhuān)制社會(huì)中的官員來(lái)說(shuō)是難以避免的,且越是功名顯赫,便越是荊棘叢生。只不過(guò)作者比他人多了一些敏感。 “伴君如伴虎”,這是對(duì)整個(gè)封建社會(huì)中皇帝重臣事君狀態(tài)的形象寫(xiě)照,而作為一個(gè)才學(xué)淵博,功勛赫赫的外族臣子,作者雖一生官場(chǎng)得意,卻不難想見(jiàn),他周旋于君主榻前,混跡于險(xiǎn)惡的政治漩渦中,是怎樣的步履維艱!他只有百倍地謹(jǐn)小慎微,鞠躬盡瘁,才能為君所容,為君所用。這些,對(duì)于年輕氣盛、立向潮頭的青年耶律楚材來(lái)說(shuō)是不足畏的,可當(dāng)其皓首之際,往事重溫,卻不能不心有余悸了。他的另一首詩(shī)中有“而今躍入驚人浪,珍重風(fēng)濤過(guò)禹門(mén)”句,就是對(duì)他身居官場(chǎng)、進(jìn)退不由自主的寫(xiě)真。直到為封建王朝耗盡心血,他才發(fā)出了行路難的感嘆,是對(duì)自己前途的擔(dān)憂?還是一種功成身退的警示?詩(shī)的最后一句表達(dá)了他復(fù)雜、矛盾的心情,具有深刻的內(nèi)涵。 實(shí)際上,這首詩(shī)包含了對(duì)生命的感慨,只不過(guò),作為一個(gè)封建士大夫,為官參政便是他生命的主旋律,或者說(shuō)是他生命的全部。他的人生感慨,是有感于他的一生仕途而發(fā)的。拋開(kāi)作者的主觀意向,我們或可看到,這是一個(gè)飽經(jīng)憂患、心力交瘁的老者憑著他豐厚的閱歷,對(duì)世道無(wú)常、人生無(wú)常的觀照,表現(xiàn)了一種對(duì)生命、世道的無(wú)際無(wú)涯的困惑和無(wú)能為力。他似乎啟示人們,所有的過(guò)去、人生,所有的經(jīng)驗(yàn),都只是照亮了已走過(guò)的岌岌夜路,而無(wú)法照亮險(xiǎn)惡的未來(lái)。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。