網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 夏元鼎《絕句》原文、注釋和鑒賞 |
| 釋義 | 夏元鼎《絕句》原文、注釋和鑒賞夏元鼎《絕句》 崆峒訪道至湖湘,萬卷詩書看轉(zhuǎn)愚。 踏破鐵鞋無覓處,得來全不費功夫。 【注釋】 (1)據(jù)《蓬萊鼓吹》附錄:夏元鼎晚年棄官求道,“至南岳祝融峰,遇赤城周真人,求其指示,乃大悟,因題詩”。這首絕句,當(dāng)為所題之詩。 (2)崆峒:山名,所指不一。據(jù)《地名大辭典》:崆峒山在河南省臨汝縣西南六十里。 在甘肅省高臺縣西鎮(zhèn)夷所城南。《隋書地理志》:“福祿縣有崆峒山?!痹椭局^為黃帝所登。 《史記五帝紀(jì)》黃帝四至崆峒。登雞《又秦始皇紀(jì)》:“始皇二十七年。巡隴西北地出雞頭山?!彪u頭山即在今甘肅省平?jīng)隹h西。江西贛州、四川平武、天津薊縣均有山名崆峒?!肚逡唤y(tǒng)志》:評考漢唐諸志,山當(dāng)在周原州界,崆峒山名,疑為后名。此處可理解為作者求道遍訪名山大川之意。湖湘:指湖南境內(nèi)的三湘大地。 【賞析心得】 “崆峒訪道至湖湘,萬卷詩書看轉(zhuǎn)愚?!弊髡唢栕x詩書,屢試不中,求個小官,無甚意思。他晚年學(xué)道,從西到東,遍訪名山大川,求訪真人,探尋道法,走到湖湘大地,登上南岳衡山祝融峰,遇到赤城周真人,經(jīng)其指點,才恍然大悟、豁然開朗,發(fā)現(xiàn)自己讀書越多,越是懵懂迷糊,人反而變愚了?!疤て畦F鞋無覓處,得來全不費功夫?!焙髢删涫钦f,一經(jīng)明師指點,頓開茅塞,便領(lǐng)悟到了道的真諦。大千世界,真是常有這種事,到處尋覓,鐵鞋踏破,始終不得要領(lǐng),一旦經(jīng)人點撥,忽然想通領(lǐng)悟。 這首絕句,作者以悟道為例,揭示了認(rèn)識事物本質(zhì)的一個普遍規(guī)律,那就是只有經(jīng)過苦心探索、費盡千辛萬苦,才會水到渠成,花開蒂落,徹底悟通一個道理。這個悟通時刻,就可能是高人指點的一瞬間?!暗脕砣毁M功夫”,是結(jié)果,“探索全要費功夫”是過程。沒有艱苦探索的過程,即使有仙人指點,也是枉然徒勞。所以,我們的理解不是不要讀書,而是不要讀死書。杜甫說:讀萬卷書,行萬里路。陸游說:功夫在詩外。都是這個道理,即貴在實踐。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。