網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 太陽石 [墨西哥]帕斯 |
| 釋義 | 太陽石 [墨西哥]帕斯(寂靜: 一位天使穿過這漫長的瞬間 猶如一百個太陽的生命), 什么也沒發(fā)生,只眨了一次眼睛? ——筵席,流放, 驢的頜骨,憂郁的響聲, 死人倒在灰色原野時 不肯輕信的眼神, 阿伽門農(nóng)①和他的吼叫, 卡珊德拉②不停的呼喚 勝過波濤洶涌, 蘇格拉底③戴著鐐銬(太陽誕生, 死亡就是睡醒:“克里冬,給埃斯克拉庇俄斯 一只公雞,便又獲得健康的生命”)④ 在尼尼威⑤廢墟中徘徊的豺狼, 布魯圖⑥在戰(zhàn)前看到的陰影, 蒙德祖瑪⑦在夜不能寐的布滿芒刺的床上 乘著開向死亡的囚車 作無休止的旅行,羅伯斯比爾⑧ 兩手托著受傷的下巴數(shù)著: 一分鐘又一分鐘, 丘魯卡⑨乘著像紅色寶座似的木船, 離開家去劇院的林肯 已經(jīng)屈指可數(shù)的腳步, 托洛茨基⑩的奄奄一息 和野豬似的呻吟,馬德羅? 和他那無人理睬的目光: 為什么要?dú)⒑ξ遥?p> 兇手、圣徒、可憐的魔鬼的謾罵、 嘆息和沉默, 咬文嚼字的狗群扒著 語言和軼事的墳?zāi)梗?p> 我們臨死前發(fā)出的胡謅、 嘶叫和沉悶的聲音, 生命誕生時的喘息 和在搏斗中廝打的骨骼的聲音, 預(yù)言家噴著白沫的嘴巴 他的叫喊以及劊子手 和犧牲品的叫喊…… 眼睛是火焰, 看到的是火焰,耳朵是火焰,聲音是火焰, 嘴唇是火焰,舌頭是未燒透的木炭, 觸覺和觸到的、思想和想到的 以及思想著的人都是火焰, 一切都在燃燒,宇宙是火焰, 虛無也在燃燒, 它只是想著火焰的概念, 總之既沒有劊子手也沒有犧牲品: 一切終化作灰煙…… 而星期五 下午的叫喊呢?充滿信號的沉默呢? 言而無聲的寂靜呢? 什么也沒說嗎? 人的叫喊什么也不是嗎? 當(dāng)時間流逝,什么也沒發(fā)生嗎? 注釋: ① 阿伽門農(nóng)是希臘神話中的阿耳戈斯王和邁錫尼王,是特洛伊戰(zhàn)爭中希臘聯(lián)軍的統(tǒng)帥,勝利后被妻子及其奸夫所害。 ② 卡珊德拉是特洛伊公主。特洛伊城陷落后,阿伽門農(nóng)將她帶到邁錫尼,由于揭穿了阿伽門農(nóng)被害的事實(shí)真相而被處死。 ③ 蘇格拉底是古希臘哲學(xué)家,后被判處死刑(飲鴆),罪名是“不信官方宗教”和“敗壞青年”。 ④ 克里冬是蘇格拉底的學(xué)生。埃斯克拉庇俄斯是羅馬神話中的醫(yī)藥神。公雞是醫(yī)藥神的標(biāo)志。 ⑤ 尼尼威是底格里斯河畔亞述古國的國都。 ⑥ 布魯圖是古羅馬政治家,刺殺愷撒的兇手,后因兵敗馬其頓而自殺。 ⑦ 蒙德祖瑪(二世)是西班牙殖民者到達(dá)墨西哥時阿茲特克帝國的皇帝。被俘后因勸說人民投降而被砸傷致死。 ⑧ 羅伯斯比爾(1758—1794)是法國資產(chǎn)階級革命時期雅各賓派領(lǐng)袖,在熱月政變中被處死。 ⑨ 丘魯卡(1761—1805)是西班牙航海家。在一次海上的戰(zhàn)斗中他被炸掉一條腿,仍繼續(xù)戰(zhàn)斗,直至陣亡。 ⑩ 托洛茨基于1937年流亡到墨西哥城,1940年被暗殺。 ? 馬德羅(1873—1913)于1911年2月就任墨西哥總統(tǒng),1913年在一次軍事政變中被暗殺。 【賞析】 帕斯研究過古希臘哲學(xué)家柏拉圖、德國哲學(xué)家叔本華等人的哲學(xué)觀點(diǎn),同時對東方哲學(xué)也很感興趣,例如佛教哲理、老莊哲學(xué)等。這些觀點(diǎn)的隨意運(yùn)用是帕斯詩歌創(chuàng)作的一大特色。他將各類哲學(xué)觀點(diǎn)混合表達(dá),使詩歌披上玄學(xué)的色彩,辯證性很強(qiáng)?!短柺芬园⑵澨乜颂枤v石碑為契機(jī),贊美輝煌的過去,描述了萬物世界的運(yùn)動特征和人類命運(yùn)的變化更迭,提出了有關(guān)生存意義的重大問題,抒發(fā)了詩人對生活和大自然的熱愛、對愛情和理想的追求。在詩歌創(chuàng)作方面,他深受象征主義和超現(xiàn)實(shí)主義的影響。 “太陽石”是古代墨西哥阿茲特克人的太陽歷石碑,是印第安文化的象征。宇宙中的生死輪回、晝夜交替、時空置換就像太陽石歷本身的循環(huán)一樣,沒有窮盡地輪轉(zhuǎn)下去。《太陽石》是對“一個時代、一個國家、一個時期的人不可重復(fù)的歷史”的沉思,也是對西方文明的線性時間觀的反思。個體的時間包含著不斷重復(fù)的基本體驗: 愛情和死亡,這也是全人類的體驗。從這個意義上說,瞬間與永恒同時并存于個體的生命之中,個體在譜寫歷史的過程中成為歷史。時間是《太陽石》的主題。 這首詩表達(dá)了一種憤懣的情緒: 人類相互殘殺,而且對發(fā)生過的野蠻的事置若罔聞,好像“什么也沒發(fā)生”;即使發(fā)生了,也只是“沉默著,眨眨眼睛”。阿伽門農(nóng)、卡珊德拉、布魯圖、蒙德祖瑪?shù)榷妓烙趦蓢鵂帒?zhàn)之中,如林肯、馬德羅、羅伯斯比爾(即羅伯斯庇爾)等則多是由意識形態(tài)的分歧而被敵人處決或謀殺的。這些人的死亡都很慘烈,他們難免要問:“為什么要?dú)⒑ξ??”得到的回答卻只有“兇手、圣徒、可憐的魔鬼的謾罵、/嘆息和沉默”,最終也沒有得到應(yīng)有的尊重和足夠的重視,只成了“語言和軼事的墳?zāi)埂保罱K“一切終化作灰煙”?!笆裁匆矝]說嗎?/人的叫喊什么也不是嗎?/當(dāng)時間流逝,什么也沒發(fā)生嗎?”我們能相信嗎?經(jīng)歷了這一系列的殺戮,我們的回答只能是否定的。面對鮮血凝成的歷史,詩人缺乏正視的勇氣,也看不到出路和前途,只能寄托于一個企望——將石頭喚醒。“這塊標(biāo)志四季更迭的石頭象征這阿茲特克人無限的宇宙。但若沒有太陽,這個宇宙便毫無意義。沒有太陽和奔淌的河水,石頭便是無生命的頑石,詩的使命便是給它以生命,讓它像一個活的機(jī)體一樣呼吸自如,充滿活力?!?p> 本詩的寫作技巧很高超,為了突出主題,詩人旁征博引,將古代、原始和自然與現(xiàn)代、進(jìn)化和造作作出對比,將神話、現(xiàn)實(shí)、回憶、憧憬和夢幻融為一體,用大量的隱喻和象征手法,打亂了時間和空間的界限,使全詩披上了撲朔迷離的神秘色彩。 《太陽石》的結(jié)構(gòu)很有特色,首尾呼應(yīng)。開頭“什么也沒發(fā)生,你沉默著,眨眨眼睛”與結(jié)尾“當(dāng)時間流逝,什么也沒發(fā)生嗎?”的問句相呼應(yīng),內(nèi)涵豐富,耐人尋味。對瞬間與永恒這種既矛盾又統(tǒng)一的令人困惑的現(xiàn)象的反復(fù)沉思,成為推動《太陽石》圓形時間不斷循環(huán)的內(nèi)在動力。人類歷史上偉大事件的瞬間,與循環(huán)的永恒的圓形時間整合在一起,令全詩新奇而富于美感。帕斯雖然是以印第安神話循環(huán)永生的圓形時間來構(gòu)思,但不是簡單地認(rèn)同,而否定其他不同文明的時間觀;而是以此為一元,并與西方文明的線性時間觀相比較,進(jìn)行對話和交流,展示了多元文化的豐富和復(fù)雜。詩人一方面扎根于印第安民族文化,另一方面以一種更開闊的世界眼光,表現(xiàn)出印第安文化與西方文明的對話和溝通。 《太陽石》具有史詩的氣魄、哲理詩的神韻和田園詩的流暢,被稱為“是用西班牙語創(chuàng)作的最偉大的詩篇之一”,它的問世使帕斯聲名鵲起,也因此躋身世界文壇巨匠之列。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。