網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 奉帚平明金殿開,暫將團(tuán)扇共徘徊。 玉顏不及寒鴉色,猶帶昭陽日影來。 |
| 釋義 | 奉帚平明金殿開,暫將團(tuán)扇共徘徊。 玉顏不及寒鴉色,猶帶昭陽日影來。【詩句】奉帚平明金殿開,暫將團(tuán)扇共徘徊。玉顏不及寒鴉色,猶帶昭陽日影來。 【出處】唐·王昌齡《長信怨·長信秋詞五首(其三)》。 【意思】 秋日的清晨,宮殿的大門徐徐打開;一位宮女,手拿掃帚,打掃起宮殿來;打掃完畢,她百無聊賴;于是手拿團(tuán)扇,獨(dú)自徘徊。忽然看見烏鴉飛過頭頂,頓時觸動了她悲傷的情懷:自己雖然相貌美麗,卻得不到君王的寵愛;還不如那丑陋的烏鴉,能帶著君王的恩寵,從昭陽宮那邊飛來。 【注釋】奉帚:持帚灑掃?!稘h書·外戚傳》載,班婕妤既失寵,求供養(yǎng)太后長信宮,乃作賦自傷悼, 中有句曰:“共灑掃于帷幄兮,永終死以為期。” 平明:黎明。 且:姑且,暫且。 將:持。 團(tuán)扇:暗用班婕妤《怨歌行》詩意。 玉顏:指容顏美好。 日影:即陽光,用以比喻皇帝的恩澤。 【全詩】 《長信怨·長信秋詞五首(其三)》 .[唐].王昌齡. 奉帚平明金殿開,暫將團(tuán)扇共徘徊。 玉顏不及寒鴉色,猶帶昭陽日影來。 【全詩賞析】 ? ? 《長信秋詞》是擬托漢代班婕妤在長信宮中某一個秋天的事情 而寫作的。古樂府歌辭中有《怨歌行》一篇,其辭是:“新裂齊紈素, 皎潔如霜雪。裁為合歡扇,團(tuán)團(tuán)似明月。出入君懷袖,動搖微風(fēng)發(fā)。 ??智锕?jié)至,涼飆奪炎熱。棄捐篋笥中,恩情中道絕?!贝嗽娤鄠魇?班婕妤所作,以秋扇之見棄,比君恩之中斷。王昌齡這篇詩寫宮廷 婦女的苦悶生活和幽怨心情,即就《怨歌行》的寓意而加以渲染,借 長信故事反映唐代宮廷婦女的生活。 ? ?詩中前兩句寫天色方曉,金殿已開,就拿起掃帚,從事打掃,這 是每天刻板的工作和生活;打掃之余,別無他事,就手執(zhí)團(tuán)扇,且共 徘徊,這是一時的偷閑和沉思。徘徊,寫心情之不定,團(tuán)扇,喻失寵 之可悲。說“且將”則更見出孤寂無聊,唯有袖中此扇,命運(yùn)相同,可 以徘徊與共而已。 ? ?后兩句進(jìn)一步用一個巧妙的比喻來發(fā)揮這位宮女的怨情,仍承 用班婕妤故事。昭陽,漢殿,即趙飛燕姊妹所居。時當(dāng)秋日,故鴉稱 寒鴉。古代以日喻帝王,故日影即指君恩。寒鴉能從昭陽殿上飛 過,所以它們身上還帶有昭陽日影,而自己深居長信,君王從不一 顧,則雖有潔白如玉的容顏,倒反而不及渾身烏黑的老鴉了。她怨 恨的是,自己不但不如同類的人,而且不如異類的物——小小的、 丑陋的烏鴉。按照一般情況,“擬人必于其倫”,也就是以美的比美 的,丑的比丑的,可是玉顏之白與鴉羽之黑,極不相類;不但不類, 而且相反,拿來作比,就使讀者增強(qiáng)了感受。因?yàn)槿绻际怯耦仯?則雖略有高下,未必相差很遠(yuǎn),那么,她的怨苦,她的不甘心,就不 會如此深刻了,而上用“不及”,下用“猶帶”,以委婉含蓄的方式表 達(dá)了其實(shí)是非常深沉的怨憤。凡此種種,都使得這首詩成為宮怨 詩的佳作。 ? ?孟遲的《長信宮》和這首詩極其相似:“君恩已盡欲何歸?猶有 殘香在舞衣。自恨身輕不如燕,春來還繞御簾飛?!笔拙涫钦f由得寵 而失寵?!坝螝w”,點(diǎn)出前途茫茫之感。次句對物傷情,檢點(diǎn)舊日 舞衣,余香尚存,但已無緣再著,憑借它去取得君王的寵愛了。后兩 句以一個比喻說明,身在冷宮,不能再見君王之面,還不如輕盈的燕 子,每到春來,總可以繞著御簾飛翔。不以得寵的宮嬪作比,而以無 知的燕子對照,以顯示怨情之深,構(gòu)思也很巧,很切。 ? ? ?但若與王詩比較,就可以找出它們之間的異同和差距來。兩詩 都用深入一層的寫法,不說己不如人,而嘆人不如物,這是相同的。 但燕子輕盈美麗,與美人相近,而寒鴉則丑陋粗俗,與玉顏相反,因 而王詩的比喻,顯得更為深刻和富于創(chuàng)造性,這是一。其次,明說自 恨不如燕子之能飛繞御簾,含意一覽無余;而寫寒鴉猶帶日影,既是 實(shí)寫景色,又以日影暗喻君恩,多一層曲折,含意就更為豐富。前者 是比喻本身的因襲和創(chuàng)造的問題,后者是比喻的含意深淺或厚薄的 問題。所以孟遲這篇詩,雖也不失為佳作,但與王詩一比,就不免相 形見絀了。 【全詩點(diǎn)評】 ? ? ?《樂府詩集》卷四十三將這首詩編入《相和歌辭·楚調(diào)曲》,題 作《長信怨》?!伴L信”為漢宮殿名。漢成帝時,宮嬪班婕妤美而能 文,受到成帝寵愛。后來,成帝又寵幸趙飛燕、趙合德兩姊妹。班 婕妤感到處境險(xiǎn)惡,將遭不測,便請求到長信宮去侍奉太后,以保 全自己的一生。樂府詩中的《班婕妤》、《婕妤怨》、《長信怨》都是以 上述史事為題材表現(xiàn)宮廷婦女不幸命運(yùn)的。古樂府歌辭中有首 《怨歌行》相傳是班婕妤所作:“新裂齊紈素,皎潔如霜雪。裁為合 歡扇,團(tuán)團(tuán)似明月。出入君懷袖,動搖微風(fēng)發(fā)。??智锕?jié)至,涼飚 奪炎熱。棄捐篋笥中,恩情中道絕。”此詩以秋扇之棄捐比喻君恩 之中絕。王昌齡這首詩即以《怨歌行》的長信故事加以渲染,借漢 喻唐,反映出唐代宮廷婦女精神生活的痛苦。 ? ? ?詩的首句寫黎明時分金殿啟開,詩中的女主人公就持帚灑掃。 《漢書·外戚傳》載,班婕妤既失寵,求供養(yǎng)太后長信宮,乃作賦自 傷悼,中有句曰:“共灑掃于帷幄兮,永終死以為期?!贝尉洹皥F(tuán)扇”, 暗用班婕妤《怨歌行》詩意,比喻失寵的悲涼。后兩句用一妙喻寫 出宮女的幽怨之情。宮女的失寵,如果直白說出便了無余味,詩中 借“寒鴉”、“日影”為喻,命意既新,措詞更曲,并且美的“玉顏”與丑 的“寒鴉”二者比擬不倫,反差極大,格外令人觸緒生愁,也增強(qiáng)了 藝術(shù)審美效應(yīng)。沈德潛曰:“寒鴉帶東方(按: 昭陽宮在東)日影而 來,見己之不如鴉也。優(yōu)柔婉麗,含蘊(yùn)無窮,使人一唱而三嘆?!?(《唐詩別裁》) ? ? |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。