| 釋義 |
hapn. 1. fortune,luck 命運(yùn),運(yùn)氣。 △Com.1.1.38: “had notour hap been bad.”若不是我們的運(yùn)氣太壞… △Com.1.1.113:“knowing whom it was their hap to save.”知道了他們碰巧救起來的是些什么人。 △Gent.1.1.15: “meetgood hap”,交了好運(yùn)。 △Rom.3.3.170 (171): “Everygood hap”,i.e.Every piece of good fortune.每一件幸運(yùn)的事:每一個好消息。 △Ham.4.3.70 (67):“Till I know’tis done,/Howe'er my haps,my joys were ne'er bc-gun.”只有等我知道這事已經(jīng)辦妥,無論我遭遇怎樣,我才能感到快樂。 △3H.VI.2.3.8: “How now,my lord,whathap? What hope of good?”怎么樣,我的主上,命運(yùn)如何? 有什么好轉(zhuǎn)的希望嗎? △H.VIII.Epi.13:“for 'tis ill hap/Ifthey hold when their ladies bid 'em clap.”因?yàn)椋绻蛉藗兘心锌蛡児恼?,而他們卻縮手,那可交不了好運(yùn)氣。 △R.III.1.2.17:“More direful hap betide that hated wretch /That makes us wretched by the death of thee”,那個因致你于死而使我們遭受不幸的可恨的人,但愿更為可怕的命運(yùn)降臨于他! 2. chance,good luck 機(jī)緣,幸運(yùn)。 △Shr. 1. 2. 272 (267):“whose hap shall be to have her”,無論將來哪個人能夠幸運(yùn)得到她。 △L.L.L.2.1.208 (210): “by good hap”,i.e.by chance.巧得很;碰巧了。 △Ado.3.1.105: “l(fā)ov-ing goes by haps,”戀愛乃是機(jī)緣湊成。 3. event 事件。 △ 1H.VI.1.6.10: “More blessed hapdid ne'er befall our state.”在我國還從來沒有發(fā)生過比這更值得喜慶的事。 Phrases: contented hap: fortune marked by contentment 安心知足的命運(yùn)。 △R.III. 1.3.83 (82): “By Him that raisedme to this careful height / From that contented hapwhich I enjoyed.”我本來享受著安心知足的命運(yùn),上帝把我提升到這種充滿煩惱的高位,但上帝作證…。 dear hap: good fortune 好運(yùn)。 △Rom.2.2.189:“Hishelp to crave,and my dear hap to tell.”求他幫忙,并且告訴他我的艷遇。
hapvi. happen,chance,come to pass 發(fā)生,偶然發(fā)生,產(chǎn)生。 △Tw.1.2.58 (60):“What else may hap,to timeI will commit,”以后會發(fā)生什么事,我交給時間。 △ Shr.4.4.108 (107):“Hap what hap may”,i. e.whateverhappens. 不管發(fā)生了什么。 △Ham. 1.2. 248: “Andwhatsomever else shall hap tonight,”無論今夜發(fā)生什么事情。 △Oth.5.1.127: “And tell my lord and ladywhat hath happed.”告訴將軍和夫人發(fā)生了什么事情。 △ 1H.VI.3.1.31: “Or how haps it I seek not toadvance Or raise mysclf,but kecp my wonted call-ing?”再說,我怎么會不想方設(shè)法使自己得到提拔升遷,而仍然恪守自己原來的職業(yè)? how haps it …?: how does it happen that…?這是怎么回事…? △3H. VI. 3. 3. 88: “Oxford,how haps it inthis smooth discourse / You told not how Henry theSixth hath lost / All that which Henry the Fifth hadgotten?”牛津,你在這一篇花言巧語的談?wù)撝兄蛔植惶岷嗬涝鯓影押嗬迨浪@得的勝利成果喪失凈盡,這又是怎么回事? |