網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《崧高》 |
| 釋義 | 《崧高》 ???? 駿極于天②。巍峨高聳接云天。 維岳降神③,是那四岳降神靈, 生甫及申④。生下甫申兩賢人。 維申及甫,好個(gè)申侯和甫侯, 維周之翰⑤。輔佐周朝頂梁柱。 四國(guó)于蕃⑥,諸侯靠他作屏障, 四方于宣⑦。四方靠他砌垣墻。 亹亹申伯⑧,申伯為人勤勉力, 王纘之事⑨。輔佐周王繼祖業(yè)。 于邑于謝⑩,分封城邑在謝地, 南國(guó)是式(11)。南國(guó)諸侯有模式。 王命召伯(12),周王命令臣召伯, 定申伯之宅(13)。安頓申伯營(yíng)新宅。 登是南邦(14),建成南方一邦國(guó), 世執(zhí)其功。世代守業(yè)國(guó)運(yùn)祚。 王命申伯: 王召申伯把話講: 式是南邦。南方邦國(guó)樹(shù)榜樣。 因是謝人(15),依靠謝邑眾鄉(xiāng)親, 以作爾庸(16)。就地構(gòu)筑防御城。 王命召伯,周王命令召伯虎, 徹申伯土田(17)。整治申伯新領(lǐng)土。 王命傅御(18),又命朝廷理事臣, 遷其私人(19)。搬遷家眷到謝城 申伯之功,申伯創(chuàng)業(yè)立功勛, 召伯是營(yíng)。多虧召伯苦經(jīng)營(yíng)。 有俶其城(20),城墻筑得高又厚, 寢廟既成(21)。寢廟屋宇已落成。 既成藐藐(22),富麗堂皇耀眼明, 王錫申伯(23): 王賜申伯好獎(jiǎng)品: 四牡????(24), 駿馬四匹膘兒肥, 鉤膺濯濯(25)。金鉤樊纓亮晶晶。 王遣申伯,周王打發(fā)申伯去, 路車乘馬(26): 高車駟馬將動(dòng)身: 我圖爾居(27),我細(xì)權(quán)衡你住處, 莫如南土; 莫如南土最安寧: 錫爾介圭(28),賜你禮器玉制成, 以作爾寶。作為國(guó)寶稀世珍。 往?王舅(29), 去吧王舅上路程, 南土是保。確保南土永太平。 申伯信邁(30),申伯欣然要啟程, 王餞于郿(31)。周王在郿來(lái)餞行。 申伯還南,申伯動(dòng)身回南方, 謝于誠(chéng)歸(32)。定居謝邑鐵了心。 王命召伯,周王吩咐召穆公, 徹申伯土疆。申伯疆界應(yīng)劃定。 以峙其(33), 沿途備足米糧草, 式遄其行(34)。好使申伯快快行。 申伯番番(35),申伯雄武氣昂昂, 既入于謝。挺進(jìn)謝城逞英豪。 徒御啴啴(36),步卒車騎軍容盛, 周邦咸喜(37)。全城歡呼樂(lè)陶陶。 戎有良翰(38)。國(guó)有棟梁好依靠。 不顯申伯(39),申伯顯赫志氣高, 王之元舅(40),周王大舅美名揚(yáng), 文武是憲(41)。文武雙全樹(shù)榜樣。 申伯之德,申伯美德人人夸, 柔惠且直(42)。溫良恭儉又正派。 揉此萬(wàn)邦(43),懷柔天下眾諸侯, 聞?dòng)谒膰?guó)。譽(yù)滿四海頂呱呱。 吉甫作誦(44),吉甫寫下這首歌, 其詩(shī)孔碩(45),辭情愷切傳嘉話, 其風(fēng)肆好(46),曲調(diào)優(yōu)雅扣心弦, 以贈(zèng)申伯。贈(zèng)給申伯錦添花。 [注釋] ①崧:山大而高。維:是。岳:指最高大最尊重的山,中國(guó)有四岳:東岳(泰山)、西岳(華山)、南岳(衡山)、北岳(恒山)。按:先秦古籍只稱四岳,無(wú)中岳(嵩山),至《周禮·春官·大宗伯》及《大司樂(lè)》才有五岳之名。②駿:通“峻”,高大。極:至。③維:發(fā)語(yǔ)詞,無(wú)義。④甫:指周宣王的大臣仲山甫。一說(shuō)指甫(呂)侯。申:申伯,周宣王的舅父。⑤翰:通“干”,骨干,棟梁。⑥于:為,是 蕃:通“藩”,藩籬,屏障。⑦宣:垣的假借,圍墻。喻屏障。⑧亹(wei)亹:勤勉的樣子。⑨王:指周宣王。纘(zuan):繼承。之:指申伯。⑩于:前一“于”,為,建;后一“于”,在。謝:地名,在今河南省唐河縣南。(11)南國(guó):謝在周之南,故言。式:做………的榜樣。(12)召伯:即召穆公,名虎,周宣王大臣。(13)定:確定。(14)登:成。(15)因:依靠。是:這。(16)庸:通“墉”,城。(17)徹:治理、整頓。(18)傅御:輔佐周王辦事的大臣。一說(shuō)諸侯家臣中的總管。(19)私人:家臣。(20)有俶(chu):形容城的厚。俞樾:“城貴其高,亦貴其厚。”(21)寢廟:古代宗廟建筑分兩部分,前面祭祀的叫廟,后面停放牌位和先人遺物的叫寢,總稱寢廟。(22)藐藐:美盛、華麗的樣子。(23)錫:同“賜”,賞賜。(24)??(jue)??:強(qiáng)壯的樣子。(25)鉤膺:指套在馬頭和馬胸上的帶飾。 濯(zhuo)濯:鮮明而有光彩的樣子。(26)路車:諸侯坐的車子。乘馬:四匹馬。(27)圖:考慮。(28)介圭:玉制的禮器。諸侯朝見(jiàn)天子時(shí)拿在手上的瑞玉。(29)?(ji):語(yǔ)助詞,猶哉。(30)信:的確,確實(shí)。邁:行,往。(31)餞:設(shè)宴送行。郿(mei):在今陜西省郿縣東北。(32)謝于誠(chéng)歸:即誠(chéng)歸于謝的倒裝。(33)以:乃,就。峙:儲(chǔ)備。(zhang):糧食。(34)式:用。 遄(chuan):快,迅速。(35)番(bo)番:勇武的樣子。(36)徒:步兵。御:車夫。啴(tan)啴:眾多的樣子。(37)周:遍。邦:指謝邑。(38)戎:你。(39)不:通“丕”,大。顯:顯赫。(40)元:大。(41)憲:法式,榜樣。(42)柔:柔和,溫和?;荩汉晚?。(43)揉:使順?lè)?,安撫?44)吉甫:尹吉甫,周宣王大臣,官卿士,伐??狁有功。 誦:歌。(45)碩:大而美。(46)風(fēng):曲調(diào)。 肆好:極好,謂其詞意深長(zhǎng)。 [賞析] 《詩(shī)》三百,大都是無(wú)名氏所作。《詩(shī)序》確定的作者,可信程度甚小?!对?shī)》中明確標(biāo)明作者的僅有《小雅·巷伯》的寺人孟子,《小雅·節(jié)南山》的家父,《魯頌·閟宮》的奚斯,《大雅·崧高》和《大雅·烝民》是尹吉甫等五篇四位作者而已。此詩(shī)寫的是周宣王時(shí),申伯來(lái)朝。中伯是周厲王妻申后的弟弟。宣王為了優(yōu)待這位母舅,增加他的封地,派遣召伯虎去南方給他建筑謝城和寢廟,經(jīng)營(yíng)土地,劃定疆域,又派傅御代遷家人;臨別時(shí)設(shè)宴餞行,賞賜豐厚。申伯榮歸封地,給各諸侯國(guó)做出了表率。為此,大臣尹吉甫作了這首歌以贈(zèng)送。全詩(shī)八章,每章八句。首章盛贊申伯不尋常的降生??倲⑵湓谥芡⒅械牡匚缓椭T侯中的作用。次章寫分封謝地,世代守業(yè),成為南方各諸侯國(guó)的榜樣。三章周王派召伯虎去建設(shè)謝城,整治土地,并派傅御搬遷家人。四章寫召伯虎為其建成寢廟;宣王又賞賜駿馬四匹。五章周王臨別贈(zèng)言,并饋贈(zèng)寶玉。六章宣王在郊邑設(shè)宴餞別,并備足行糧。七章寫申伯入謝城時(shí)的盛況。八章頌美申伯功德,并點(diǎn)明此詩(shī)作意。 這首詩(shī)所涉及的內(nèi)容,對(duì)今天的讀者顯然有其認(rèn)識(shí)作用。在中國(guó)古代宗法社會(huì)里,王親國(guó)戚享有種種特權(quán)。此詩(shī)所反映的宣王褒賞申伯事即可見(jiàn)一斑。從封邑、寢廟、宮室、家人、車馬、寶玉乃至土地、??糧等賞賜,無(wú)所不有,無(wú)以復(fù)加。因申伯是宣王的母舅,其備受恩寵,自不足奇。而可奇的是,在奴隸制(包括封建制)社會(huì)里,國(guó)君賞賜親貴、勛臣以車馬、寶玉,本為司空見(jiàn)慣之事,但代營(yíng)其城堡、宗廟的,卻不常有;饋贈(zèng)車馬,賜以甲第,亦是家常便飯,但代遷其室家,并慮及行糧的,卻不常有。開(kāi)了這個(gè)先例的就是宣王對(duì)申伯的榮寵?!夺赂摺肥俏覈?guó)早期反映這一內(nèi)容題材的詩(shī)章,尤值得重視。吳闿生以為此詩(shī)“語(yǔ)雖褒美,而意指具在言外,所以為微文深意”(《詩(shī)義會(huì)通》)。此乃詩(shī)外意,非詩(shī)中旨;是讀者的理解,并非詩(shī)人主觀的意圖不可否認(rèn),詩(shī)人對(duì)此是深加諱飾的。他極力避免給人申伯只是依靠親貴而邀寵的印象。故在詩(shī)里努力把申伯塑造成為“資兼文武,望重屏藩,論德則柔惠堪嘉,論功則蕃宣足式”(方玉潤(rùn)《詩(shī)經(jīng)原始》)這樣一位文武雙全的蓋世英雄。 這首詩(shī)在藝術(shù)上最值得稱道的地方,是它的謀篇布局和起結(jié)筆法??v覽全詩(shī),它以“王命”為線索,以“王舅”為中心,以“召伯”為媒介,以“餞行”、“入謝”為歸宿。它每事申言,再三囑托;或明褒,或暗譽(yù);夾敘夾議,不厭句義重復(fù),以此表示宣王對(duì)申伯寵眷之隆,丁寧之切,禮文備至,曲盡恩榮。嚴(yán)粲《詩(shī)緝》說(shuō):“此詩(shī)多申復(fù)之詞,既曰‘王命召伯,定申伯之宅’,又曰‘申伯之功,召伯是營(yíng)’。既曰‘南國(guó)是式’,又曰‘式是南邦’。既曰‘于邑于謝’,又曰‘因是謝人,以作爾庸’。既曰‘王命召伯,徹申伯土田’,又曰‘王命召伯,徹申伯土疆’。既曰‘謝于誠(chéng)歸’,又曰‘既入于謝’。既曰‘登是南邦,世執(zhí)其功’,又曰‘南土是保’。既曰‘四牡????,鉤膺濯濯’,又曰‘路車乘馬’。此詩(shī)每事申言之,寫丁寧鄭重之意,自是一體,難以 一 一穿鑿分別也?!薄白允且惑w”,別具一格,這或許是此詩(shī)與他詩(shī)在體式上的區(qū)別。是其與眾不同的特異之處,抑或是它的病垢、累贅?讀者當(dāng)自能審察明鑒。 再?gòu)拇嗽?shī)的起結(jié)筆法考察。詩(shī)的關(guān)節(jié)是贈(zèng)別,卻沒(méi)有從餞行寫起,而是從高處、大處、遠(yuǎn)處、奇處落筆,揭示其降生、品德、貢獻(xiàn)、作用、地位和影響,給人有個(gè)總印象?!搬赂呔S岳,駿極于天?!睔鈩?shì)雄偉,出手不凡。方玉潤(rùn)評(píng)曰:“起筆崢嶸,與岳勢(shì)競(jìng)隆。”又曰:“發(fā)端嚴(yán)重莊凝,有泰山巖巖氣象。中興賢佐,天子懿親,非此手筆不足以稱題?!薄昂笫蓝鸥Τ诗I(xiàn)巨篇,專學(xué)此種?!?《詩(shī)經(jīng)原始》)既指出起句的藝術(shù)特色,又點(diǎn)明了它的用意和深遠(yuǎn)影響。從詩(shī)的整體看,主要手法是“賦”,而首章發(fā)端,用的卻是“比興”。以維岳降神,引出申伯的誕生非同尋常,來(lái)歷有自;以維岳極天,喻元舅無(wú)比尊貴和舉足輕重的地位。他是周王朝的勛臣臺(tái)柱,是御侮四方諸侯的屏障;同時(shí)也暗示其人所以受到圣主殊加恩寵的癥結(jié)所在,為塑造申伯這一人物形象起到先聲奪人的作用。詩(shī)的結(jié)尾,贊美申伯功德,與開(kāi)篇呼應(yīng),自是習(xí)見(jiàn);又述詩(shī)人作意,亦非新奇。但曰“其詩(shī)孔碩,其風(fēng)肆好?!弊栽S、自夸、自評(píng)、自賞其詩(shī),實(shí)為罕見(jiàn),是一大創(chuàng)造,值得一書。明人鐘惺十分欣賞此詩(shī)的收結(jié)。謂“古人作詩(shī)自知自賞如此”,清人姚際恒謂“理明詞順,俊快自得”,從不同角度道出了此詩(shī)的風(fēng)姿神韻。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。