名言: 心合于道,說(shuō)合于心,辭合于說(shuō),正明而期,質(zhì)請(qǐng)而喻,辨異而不過(guò),推類(lèi)而不悖,聽(tīng)則合文,辨則盡故。
注釋?zhuān)?/strong> 正明而期: 證據(jù)確實(shí)而能判斷。正: 通“證”, 憑證。期: 期會(huì), 判斷。質(zhì)請(qǐng)而喻: 本其實(shí)而曉喻之, 根據(jù)事實(shí)就能明白。質(zhì): 本, 根據(jù)。請(qǐng): 通“情”, 情實(shí), 事實(shí)。辨異而不過(guò): 辨析異說(shuō)而能沒(méi)有錯(cuò)誤。辨: 辨說(shuō), 辨別。推類(lèi)而不悖: 推斷相似的說(shuō)法而不違背。聽(tīng)則合文: 聽(tīng)取別人的言論時(shí)能合乎禮儀, 能平心靜氣。辨則盡故: 辨駁異說(shuō)時(shí)能把理由表述充分。
句意: 思想與事物的本質(zhì)相符, 學(xué)說(shuō)與思想相符, 言辭與學(xué)說(shuō)相符, 證據(jù)確實(shí)就能作出判斷, 根據(jù)事實(shí)就能明白, 辨析異說(shuō)就能沒(méi)有錯(cuò)誤, 推斷相似的說(shuō)法就能不違背原意, 聽(tīng)取別人辨說(shuō)時(shí)能平心靜氣, 辨駁異說(shuō)時(shí)能理由充足。
《荀子·正名》