網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
戎昱《移家別湖上亭》
好是春風(fēng)湖上亭,柳條藤蔓系離情。
黃鶯久住渾相識,欲別頻啼四五聲1。
【注釋】
1.渾:完全。
今譯
最令人銷魂的景致
是當(dāng)春風(fēng)輕拂著湖上的榭亭,
湖邊的楊柳藤蔓,
絲絲牽繞著我的別情。
住久了,連那黃鶯兒
也與我如密友親朋,
離別時(shí),為我婉囀啼鳴。
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。