網(wǎng)站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 文種賂太宰嚭而存越國 |
| 釋義 | 文種賂太宰嚭而存越國春秋,越王勾踐繼位三年(公元前494年),不聽范蠡勸阻,搶先發(fā)兵進攻吳國。越軍遭到吳軍的有力反擊,節(jié)節(jié)潰敗。越國君臣將士只剩下5000人,退守在會稽山(在今浙江紹興、嵊縣、諸暨、東陽之間)上。吳王領(lǐng)兵追到山下,重重包圍。范蠡提示越王,當務(wù)之急是保存越國不被滅亡,要不惜一切代價,爭取達成和議。于是,勾踐派大夫文種前去請和。但由于伍子胥的勸阻,吳王不肯答應。勾踐聽后,灰心喪氣,打算殺妻小,毀珍寶,去同吳王拼死一戰(zhàn)。 大夫文種告訴他:“此次出使吳軍,了解到吳王手下有個寵臣,名太宰嚭。此人貪財而好色。我們不妨投其所好,利誘他向吳王進言,說合請和的事,也許能夠成功。就讓我悄悄前去見他吧!”勾踐同意。于是,梳理打扮了兩名美貌的越女,還有一些珍寶,讓文種帶去,私下送給太宰嚭。太宰嚭見了,心中大喜,隨即收下,一口答應為文種引見吳王,并從中說合此事。文種告訴他,事成之后,越王還有重謝。 大夫文種再次跪稟吳王,請求赦免勾踐的罪過,同意歸降請和。并表示勾踐愿作吳王的奴仆,妻女愿當婢妾,越國甘為附庸,獻出全部珍貴的寶物。若還不能答應,勾踐只得帶領(lǐng)5000人拼死一戰(zhàn)。這樣,吳國必將有相當數(shù)量的將士要死傷。太宰嚭也在一旁極力勸說吳王:“征伐敵國,是為了使它降服。如今越國已經(jīng)愿作我吳國的附庸,還能要求什么呢? 這對大王極為有利,務(wù)請大王同意議和納降?!?br>吳王一向?qū)櫺盘讎?,便答應赦免越王勾踐,收兵回國。于是,會稽之圍解除,越國幸免滅亡之難。 |
| 隨便看 |
|
高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。