成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 李商隱《閨情》鑒賞、賞析和解讀
釋義

李商隱《閨情》鑒賞、賞析和解讀

紅露花房白蜜脾,黃蜂紫蝶兩參差。

春窗一覺風(fēng)流夢,卻是同衾不得知。

前人評李商隱七絕的特點是“寄托深而措辭婉”(葉燮《原詩》),除此之外,我覺得李商隱還有一些七絕寫得特別俊妙,他運用的方法就不是葉氏這一句話所能概括的了,例如這首 《閨情》。

這是唐詩中一首獨特的閨情詩。一般來說,絕大多數(shù)的閨情詩,都是寫婦女的傷春怨別情緒。諸如:“遼陽春盡無消息,夜合花前日又西?!?白居易 《閨怨》)“夢里分明見關(guān)塞,不知何路向金微?!?張仲素《秋閨思二首》其一) 惟這首詩寫的是一個女人睡在丈夫身旁夢見與她的情人歡會。這個題材,恐怕是古今閨情詩中絕無僅有的。

第一句寫的是一朵美艷的花?;ǚ?、脾,都是指花心。紅露是說紅色而帶露水的,白蜜是說白色而含蜜汁的。第二句說黃蜂與紫蝶都來向這朵花采蜜。“兩參差”三字用得極妙,蝶宿花房,蜂釀蜜脾,表示蜂蝶并不同時來到。正如義山 《柳枝五首》其一云:“花房與蜜脾,蜂雄蛺蝶雌。同時不同類,那復(fù)更相思?”這兩句象征性地說明了,男女既非同類,也非同心。第三句才具體點明,這是那個女人在春窗下做的一個風(fēng)流夢。為什么要說是“春窗”,而不說“秋窗”呢?因為這個“春”字并非必然用作窗的形容詞,它的意義只是說明那個女人的情緒,應(yīng)當(dāng)理解為 《詩經(jīng)》 中 “有女懷春” 的 “春” 字。第四句是主題思想所在。妻子在睡眠中做了一個風(fēng)流夢,同衾人 (指丈夫) 卻是一點也沒有知道。馮浩給這首詩的評語是“尖薄而率”,可知他沒有深入理解這首詩。他以為這是一首沒有寄托的艷情詩,有些輕薄,而且表現(xiàn)得太直率。我以為這首詩可以理解為“寄托深而措辭婉”的代表作。有些人的思想、感情、行為,即使同在一起的人,或極其親密的人,也不能了解,正如同床的丈夫還不知道妻子的思想、感情、行為一樣。這是用有寄托的觀點來解釋這首詩,豈不是可以說是“寄托深而措辭婉” 呢?至少,這樣一講,它就不是一首輕薄的艷情詩。至于從這一寄托的意義去探索詩人所隱喻的具體動機,這就不可能求之更深了。

全唐詩另收有劉言史《樂府雜詞》三首,其第三首云:

不耐檐前紅槿枝,薄妝春寢覺仍遲。

夢中無限風(fēng)流事,夫婿多情亦未知。

此詩與李商隱《閨情》有異曲同工之妙,二詩同讀,可悟同一意境的不同表現(xiàn)法。劉言史與李賀同時,略早于李商隱,不知是一詩誤入二人集中,或二人各有所作,偶而意同。


隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/15 17:00:43