《采蓮曲》
采蓮去,月沒(méi)春江曙。②翠鈿紅袖水中央,青荷蓮子雜衣香,③云起風(fēng)生歸路長(zhǎng)。歸路長(zhǎng),那得久。急回船,兩搖手。
【注釋】 ①采蓮曲:梁武帝制樂(lè)府《江南弄》七曲之一,后代仿作者頗多。②曙:天明。③翠鈿:古代女子的一種首飾,用金翠珠寶制成花朵形狀。
【譯文】 姑娘們搖船去采蓮,月亮正落下去,春江已透曙光。翠色的花鈿,紅色的衣裳,船兒往來(lái)在江水中央。青色的荷葉和蓮子掠過(guò)她們身旁,仿佛也染上衣裳的芳香。忽然天上起了烏云,水面吹來(lái)大風(fēng),而回家的路程卻很長(zhǎng)??炜旎厝グ桑★L(fēng)雨欲來(lái)路又長(zhǎng),姑娘怎能久停留,急轉(zhuǎn)船頭回家去,彼此道別搖搖手。
【集評(píng)】 清·吳瑞榮:“結(jié)語(yǔ)猶見(jiàn)發(fā)乎情止乎禮義遺意,自是盛唐高處?!?《唐詩(shī)箋要》后集卷八附詞)
【總案】 唐人作《采蓮曲》,大都為七言絕句,本篇為長(zhǎng)短句,當(dāng)系古體詩(shī)而入樂(lè)者。一般以之為詩(shī),清吳瑞榮《唐詩(shī)箋要》后集卷八則列入附詞。全詞風(fēng)味仍似南朝樂(lè)府民歌,詞中描繪少女采蓮的江南風(fēng)光,紅衣倩影,掩映于青荷綠水間,全詞清新可誦。結(jié)句似有男女情事,但隱約其詞,難以確指。