【評(píng)析】
宋·盧梅坡詩(shī)詞名句,出自 《雪梅》。
附原詩(shī):
梅雪爭(zhēng)春未肯降,騷人閣筆費(fèi)評(píng)章。
梅須遜雪三分白,雪卻輸梅一段香。
古今不少詩(shī)人往往把雪、梅并寫。雪因梅,透露出春的信息,梅因雪更顯出高尚的品格。如毛澤東 《卜算子·詠梅》 中就曾寫道: “風(fēng)雨送春歸,飛雪迎春到。已是懸崖百丈冰,猶有花枝俏。俏也不爭(zhēng)春,只把春來(lái)報(bào)。待到山花爛漫時(shí),她在叢中笑?!?/p>
雪、梅都成了報(bào)春的使者、冬去春來(lái)的象征。但在詩(shī)人盧梅坡的筆下,二者卻為爭(zhēng)春發(fā)生了 “磨擦”,都認(rèn)為各自占盡了春色,裝點(diǎn)了春光,而且誰(shuí)也不肯相讓。這種寫法,實(shí)在是新穎別致,出人意料,難怪詩(shī)人無(wú)法判個(gè)高低。
詩(shī)的后兩句巧妙地托出二者的長(zhǎng)處與不足: 梅不如雪白,雪沒(méi)有梅香,回答了 “騷人閣筆費(fèi)評(píng)章” 的原因,也道出了雪、梅各執(zhí)一端的根據(jù)。讀完全詩(shī),我們似乎可以看出作者寫這首詩(shī)是意在言外的: 借雪梅的爭(zhēng)春,告誡我們?nèi)烁饔兴L(zhǎng),也各有所短,要有自知之明。取人之長(zhǎng),補(bǔ)己之短,才是正理。這首詩(shī)既有情趣,也有理趣,值得詠思。
【作者簡(jiǎn)介】
盧梅坡,(生卒事跡均不詳),宋朝文人,《全宋詞》 錄其 《鵲橋仙》《三月廿一》,存世詩(shī)作也不多,以兩首雪梅詩(shī)留名千古?!懊菲隆睉?yīng)該也不是他的名字,而是他自號(hào)為梅坡,到現(xiàn)在他的原名和原字都散佚了,獨(dú)留下一個(gè)盧梅坡的名字。