成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁(yè)  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語(yǔ)詞匯  高考漢語(yǔ)字詞  高考文言文  古詩(shī)文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩(shī)文:

 

詩(shī)文 江流石不轉(zhuǎn),遺恨失吞吳。
釋義

江流石不轉(zhuǎn),遺恨失吞吳。

【詩(shī)句】江流石不轉(zhuǎn),遺恨失吞吳。
【出處】唐·杜甫《八陣圖》。
【譯注】長(zhǎng)江一直在奔流著,但諸葛亮的八陣圖遺跡卻終不消失。 遺憾的是劉備不聽(tīng)諸葛亮的話大舉侵吳,結(jié)果遭到慘敗。語(yǔ)句深沉,無(wú)限感慨。
【鑒賞】 原詩(shī)中的八陣圖: 夔州西南永安宮前平沙上,有石成堆,縱橫棋布,夏日水淹沒(méi)看不見(jiàn),冬天水枯時(shí)露出,相傳是三國(guó)時(shí)諸葛亮所作八陣圖的遺跡。功蓋三分國(guó): 說(shuō)諸葛亮有蓋世功業(yè),他輔助劉備,造成魏、蜀、吳三國(guó)鼎立的局勢(shì)。江流石不轉(zhuǎn): 說(shuō)八陣圖的石頭擺在江邊,幾百年來(lái)受江水沖擊,屹然不動(dòng)。原詩(shī)意思是說(shuō): 諸葛亮的功業(yè)在三國(guó)中沒(méi)有誰(shuí)能比得上,永安宮外的八陣圖便是他的杰作。幾百年來(lái)在江水沖擊下,石頭卻依然屹立不動(dòng)。布陣練兵是為了消滅東吳,只可惜諸葛亮壯志未酬。人世間的遺恨太多,留給人很沉重的感覺(jué)。杜甫 “江流石不轉(zhuǎn),遺恨失吞吳” 這兩句詩(shī),寫(xiě)得如此深刻,千百年來(lái)為人們所傳誦。
【全詩(shī)】
《八陣圖》
[唐].杜甫.
功蓋三分國(guó),名高八陣圖。
江流石不轉(zhuǎn),遺恨失吞吳。
【鑒賞導(dǎo)示】
這首詩(shī)是杜甫初到夔州,看了諸葛亮八陣圖遺址之后,有所感觸而寫(xiě)的一首詠史詩(shī)。全詩(shī)既抒發(fā)了自己的感慨,又贊頌了諸葛亮的豐功偉績(jī)。
【鑒賞】
這是杜甫于大歷元年(766)初到夔州時(shí)所作的一首詠史詩(shī)。詩(shī)中借憑吊諸葛亮的八陣圖石抒發(fā)了杜甫對(duì)蜀國(guó)興亡的感慨,同時(shí)寄托了他那“傷己垂暮無(wú)成”的抑郁情懷,抒情色彩很濃。
首句從總體方面贊頌諸葛亮的豐功偉績(jī),客觀地反映了三國(guó)時(shí)代的歷史實(shí)事。第二句從具體的方面來(lái)寫(xiě),說(shuō)諸葛亮創(chuàng)制八陣圖使他聲名更加卓著,更集中、更凝練地贊頌了諸葛亮的軍事業(yè)績(jī)。前兩句在寫(xiě)法上用的是對(duì)仗句,精巧工整,自然妥帖。在結(jié)構(gòu)上,前兩句劈頭提起,開(kāi)門(mén)見(jiàn)山;后兩句點(diǎn)出詩(shī)題,進(jìn)一步贊頌功績(jī),同時(shí)為下文憑吊遺跡作了鋪墊。第三句既有對(duì)諸葛亮功垂千古的贊嘆,又有對(duì)他最終赍志以歿的惋惜和遺憾。第四句點(diǎn)出遺恨之意。此兩句,就“八陣圖”遺址抒發(fā)感慨,融議論于其中,使懷古與述懷渾然一體,不給人空洞抽象之感,給人一種此恨綿綿、余意不盡的感覺(jué)。
【鑒賞要點(diǎn)】
[1]名句:“江流石不轉(zhuǎn),遺恨失吞吳。”[2]敘述、抒情結(jié)合,議論融于抒情之中。[3]對(duì)仗工整自然。

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/15 3:12:01