渡漢江
嶺外音書斷,經(jīng)冬復(fù)歷春。〔2〕近鄉(xiāng)情更怯,不敢問來人。〔3〕
〔1〕這是宋之問從瀧州貶所逃歸洛陽,途中經(jīng)過漢江時寫的一首絕句。漢江,即漢水。
〔2〕“嶺外”二句:嶺外,大庾嶺外。二句寫作者到瀧州后經(jīng)過兩個年頭,得不到家信。
〔3〕“近鄉(xiāng)”二句:情怯,心情緊張、膽怯。來人,指來自家鄉(xiāng),了解自家情況的人。二句寫越是接近家鄉(xiāng),心情越是惴惴不安,以致不敢打聽來人,深怕聽到不好的消息。
這首絕句形象生動地表現(xiàn)了詩人久居貶地,故鄉(xiāng)音信斷絕,接近家門卻又恍惚多疑、緊張心怯的復(fù)雜心理?!短迫巳f首絕句選評》說:“貶客歸家心事,寫得逼真的妙。”