網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 燕歌行(其一) |
| 釋義 | 燕歌行(其一)秋風(fēng)蕭瑟天氣涼,草木搖落露為霜, 群燕辭歸雁南翔。 念君客游多思腸,慊慊思?xì)w戀故鄉(xiāng), 君何淹留寄他方②? 賤妾煢煢守空房③,憂來思君不敢忘, 不覺淚下沾衣裳。 援琴鳴弦發(fā)清商④,短歌微吟不能長。 明月皎皎照我床,星漢西流夜未央。 牽牛織女遙相望,爾獨(dú)何辜限河梁⑤? 【釋】 ①燕歌行,樂府《相和歌平調(diào)曲》名。燕:地名,三國時(shí)即今北京市,是古代北方邊城。這個(gè)曲題大多用來寫征人或游子思婦的離別之情。 ②淹留:久留。 ③煢煢:(qiong窮)孤獨(dú)憂傷的樣子。 ④援:取。 ⑤何辜:何故。 【譯】 在秋風(fēng)的蕭瑟聲里, 天氣漸漸轉(zhuǎn)涼。 昨日那碧綠的草木, 轉(zhuǎn)眼間已凋萎枯黃。 清晨時(shí)凝結(jié)在葉兒上的晶瑩露珠, 也已化成了一層雪白的秋霜。 一群群的燕兒飛回去了, 一隊(duì)隊(duì)的白鵠向南飛翔,飛翔… 我想—— 我那浪跡天涯的夫君呵! 此時(shí)此刻,定是千縷柔思、百曲柔腸! 此情此景,定然繾綣思?xì)w、翹首望鄉(xiāng)! 既然如此,夫君呵,你又何苦 天涯作客、羈旅他鄉(xiāng)? 愛著你、念著你的我呵, 煢煢獨(dú)立,形影相對(duì),孤守空房。 每當(dāng)憂愁,如翻滾的潮浪,襲上我的心房, 我不能更不敢將對(duì)你的思念遺忘。 不覺之間,已是淚水晶瑩,打濕衣裳。 拿下琴,將弦兒撥動(dòng),琴兒發(fā)出清越的音響, 而我的歌兒呵,卻婉轉(zhuǎn)低沉,綿綿難長。 明月呵,你那皎皎的光輝, 何時(shí)已照在我的玉床? 星河呵,你那滾動(dòng)的波濤,正向西流去, 此時(shí)夜未盡,夜正長。 究竟是為了什么? 那織女與牛郎遙遙相望, 彼此相愛,卻隔著浩渺難越的河梁? 【評(píng)】 詩人以細(xì)膩委婉的筆觸和明媚清麗的語言,敘寫了一位女子的深沉思念。 首句用宋玉語意:“悲哉秋之為氣也!蕭瑟兮,草木搖落而變衰?!比喽嘤谩毒呸q》意:“燕翩翩其辭歸兮,蟬寂寞而無聲”“悲憂窮戚兮獨(dú)處廓,有美一人兮心不繹”“專思君兮不可化,君不知兮可奈何”等,可看出《九辯》對(duì)此詩意境、立意的影響。 首三句以詠物起興,以鮮明的時(shí)節(jié)特征,渲染蕭殺悲涼的氣氛,透露主人公的內(nèi)在感受,喚起一種歲月飛逝、美人遲暮的生命意識(shí)。接下三句承此意脈感發(fā)而出。“念君”二字,引領(lǐng)出夫君懷念故鄉(xiāng)的情景,女主人公明明是自己思念對(duì)方,卻寫對(duì)方思念自己,這樣寫首先折射出主人公的依賴感。惟其如此,她才會(huì)如此思念,至于丈夫是否真的如此,也未必知道,但也只有如此,她才會(huì)有精神的支柱。其次,這種寫法曲折委婉,唐人李商隱:“何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時(shí)”,當(dāng)本于此?!熬窝土簟钡姆磫?,角度轉(zhuǎn)向自我,透露了主人公深處的情感。此句既是對(duì)上數(shù)句的反詰,又引領(lǐng)出自己的景況。 “賤妾”以下五句,接寫自己境況?!案摇弊钟葹榫?,不寫不“能”忘,而寫不“敢”忘,正道出她以“憂來思君”為精神支柱的婉曲心態(tài)。“援琴鳴弦”是一種排遣式的克制,清商,樂調(diào)名。清人吳淇評(píng)此兩句云:“歌不能長者,為琴所限也…(清商)其節(jié)極短促,其音極纖微,長謳曼詠,不能逐焉,故云?!?《六朝選詩定論》)此二句說由于心中哀傷,彈琴唱歌,不覺發(fā)出短促激越的聲音,很難彈唱舒緩平和的樂曲,一如鄧世昌之彈奏“十面埋伏”,岳飛之“弦斷有誰聽”。 “明月皎皎”四句,寫出了時(shí)間的變化,暗示出主人公思念之久,所謂“不眠知夕永”是也。同時(shí),景物之變幻,也引發(fā)主人公新的喟嘆。“明月”句,從古詩: “明月何皎皎,照我羅床帷”中化出。星漢:泛指眾星及天河。未央:指夜已深而未盡之時(shí)?!对娊?jīng)·小雅·庭燎》:“夜如何其,夜未央?!薄峨x騷》:“及年歲之未晏兮,時(shí)亦猶其未央?!贝司湔f,滿天星斗與天河在向天流轉(zhuǎn),時(shí)光飛逝,時(shí)不我與。與前文之秋景的描述共同揭示了時(shí)光、生命、愛情的主題。即屈原所說:“汨余若將不及兮,恐年歲之不我與……日月忽其不淹兮,春與秋其代序”。結(jié)句以“牽??椗钡墓适路丛?,既合于眼前之景,又合于心中之情,說牛女有什么罪過,為什么被阻隔在銀河南北,不能相會(huì)?將一腔綿綿思情,化入無垠宇宙,以此結(jié)篇,情入杳渺,境入空蒙。其余味可謂無窮。 沈德潛評(píng)曰:“子桓詩有文士氣,一變乃父悲壯之習(xí)矣。要其便娟婉約,能移人情”( 《古詩源》),極是。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。