網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 玉樓春 |
| 釋義 | 玉樓春這首詞寫離別相思之情。上片寫昔時(shí)別離之愁,下片寫今日相思之苦。 起句寫景,點(diǎn)明時(shí)令。晏殊詞以工于造語(yǔ)著稱。你看,“綠楊芳草長(zhǎng)亭路”,分明是一幅春景圖,但它給人的則是寂寞孤獨(dú)之寒意; 所寫是景,讓人感受到的卻是情,其景語(yǔ)亦情語(yǔ)。楊柳是一年中最好之季節(jié)所發(fā)之物,又冠一“綠”字,更點(diǎn)染出楊柳正值生機(jī)最旺最美時(shí)之色彩; 春草是鏟了又生,越鏟越生之物,而此二物自古就是牽引離情別緒之象征物,使人自然聯(lián)想到人正值風(fēng)華正茂之時(shí)在最好之季節(jié)感傷別離之意境。大晏為何要選取這種充滿濃厚別離哀愁之意象呢?那就是他要給人一種傷春之暗示。詞一開頭傷春情緒就籠罩全篇。楊柳、芳草、長(zhǎng)亭、古道,這組特寫鏡頭以幾個(gè)互不相連而具有同等意義之別離象征物在意義上之重復(fù)來給人一種強(qiáng)烈之感受和啟示。讀者從中所感受到的正是這種凄婉悲涼之憂患意識(shí)。明媚之春日,美好之春景并未給女主人公帶來美感,因?yàn)榇禾焓遣粚儆谒摹2浑y想象她眼見這些景物、這離別分手之地時(shí)心頭是何等之苦惱憂愁。第二句寫傷春之由,即舊日情侶之薄情?!皰仭弊阋娔潜∏椤澳晟佟睂?duì)愛情不珍惜、不負(fù)責(zé)任之態(tài)度,亦見那時(shí)代婦女社會(huì)地位之低。“拋”字應(yīng)對(duì)物而言,這里則以人等同于物,意在喻人與人之不平等。此“拋”字耐人玩味,很見大晏下字之功夫?!叭菀兹ァ闭f薄情郎對(duì)別離之輕率、忍心、狠心,亦表達(dá)出思婦之怨恨。與白居易詩(shī)“商人重利輕別離”(《琵琶行》 )句意相近。愛得深則不愿分離,不愿分離則怨別離,怨越深情越切,無限惋惜、留戀、傷心、哀怨之苦楚包容于“年少”句。這種復(fù)雜曲折之心理和情感時(shí)刻糾纏著她,白天是景物之惱人,夜晚則是夢(mèng)之?dāng)_人?!皹穷^殘夢(mèng)”說夢(mèng)在繼續(xù)著她白天之心理活動(dòng),然夢(mèng)并不圓滿。夢(mèng)若能滿足她之愿望,使她傾斜之心得到一度之平衡,一份慰藉,那么這夢(mèng)雖干擾睡眠也不失為一個(gè)好夢(mèng),但“夢(mèng)魂縱有也虛成” (晏幾道《阮郎歸》),更何況夢(mèng)偏不理想,夜半夢(mèng)醒更添一份悵惘?!拔甯姟闭f她輾轉(zhuǎn)反側(cè),清楚地聽到樓頭那不緊不慢的刻板之更聲,也許從二更、三更、四更,好不容易才挨到五更。更夫哪知這煩躁的思婦嫌她打更太緩慢,那拋人之人又哪知這被拋之人之孤寂痛苦?他留給所拋之人的只是“此情無計(jì)可消除,才下眉頭,卻上心頭” (李清照 《一剪梅》)之情感折磨?!皹穷^”句寫人去后之凄慘處境,是本詞中最重要最好之一句。在此,思婦失落、哀怨、凄苦等等情緒已被推到最曲折深切之程度,然而大晏畢竟是一位理性詞人,他把這種激切之情感一筆蕩開,以空靈之筆去寫“三月雨”。思婦之純真多情,其離愁別恨之綿綿無絕不難從濛濛春雨之明潔溫潤(rùn)、柔軟連綿等特性中體察出來; 沒寫離人之淚而那綿綿無絕之春雨不正是離人相思之淚? 婉轉(zhuǎn)含蓄,頗具藝術(shù)魅力。 下片深化上片相思之情。薄情郎拋人而去,使思婦飽嘗到離愁滋味而怨其絕情,但曾熱烈地賞愛過她的人正是這位男子,他們昔日歡愛之情景使這位癡心女子永難忘懷。歡愛在心則怨恨轉(zhuǎn)而為更深之相思,“無情不似多情苦”過片,把離愁別恨過渡到濃重的相思之苦。相思苦,單相思更苦,相思人不知最苦。人在何處?滿腔柔情怎傳?再度相期是何日?惟愿“換我心,為你心,始知相憶深?!?(顧夐《訴衷情》)深重的相思之苦使她難以承受,忘掉吧! 怎奈越想忘卻越不能忘,那一寸芳心竟被揉如一團(tuán)千絲萬(wàn)縷之亂麻,糾結(jié)纏繞,無法清理; 芳心懸蕩,又像隨風(fēng)擺動(dòng)之絲絲柳條,身不由己,茫然無定。這正是“剪不斷、理還亂,是離愁” (李煜《相見歡》)之意境。末二句以強(qiáng)烈之感情寫思婦刻骨的相思之苦、之不可忍耐、之無可奈何。天再高、地再闊、水再遠(yuǎn)、山再遙也終有止境,為何只有這相思之苦永無盡頭?哀怨中揉和著種種難以名狀的復(fù)雜情感。 王國(guó)維說: “詩(shī)人對(duì)自然人生,須入乎其內(nèi),又須出乎其外?!?(《人間詞話》)大晏是能入而又能出之詩(shī)人,所以對(duì)自然人生能“觀之”,也有“高致”。他能以一種對(duì)現(xiàn)實(shí)冷靜、明智之態(tài)度和一種深廣之思致,把自己對(duì)人生之體驗(yàn)提高到理性之高度,然后以圓婉含蓄之詞筆傳達(dá)給讀者,使人不僅受到感情之觸動(dòng),也受到一種對(duì)人生進(jìn)行思索之啟迪。其情中有思,本詞即體現(xiàn)出這種深廣高致之詞風(fēng)。詞中提出這樣的哲理性問題: 為何宇宙之萬(wàn)事萬(wàn)物間都有其生態(tài)之平衡而唯有人之心與心之交有如此之不平等?且忠告讀者: 心與心之交換不平等,當(dāng)情感失落傷感之時(shí)則須有一種面對(duì)現(xiàn)實(shí)的明智之態(tài)。這正反映了晏殊之人生觀: 傷感中須有曠達(dá)之情懷和敢于面對(duì)現(xiàn)實(shí)之勇氣。晏殊是一位修養(yǎng)極好之詞人,他 “雖做艷語(yǔ),終有品格?!?( 《人間詞話》 )對(duì)于本詞中思婦激烈之情感,他沒有用激烈外露之文字語(yǔ)調(diào)來給人以感官上之刺激,而是用平靜閑雅之文字語(yǔ)調(diào)給人一種心靈之感受。這種心靈之感受遠(yuǎn)比感官上之感受更能觸動(dòng)人心,更能啟發(fā)人之情思。王國(guó)維說: “詞之雅鄭,在神不在貌?!?(《人間詞話》) 晏殊實(shí)可謂描神之詞人。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。