省刑罰,薄稅斂
孟子曰:“王如施仁政于民,省①刑罰,薄②稅斂,深耕易③耨④,壯者以暇日⑤修養(yǎng)其孝、悌、忠、信,入以事其父兄,出以事其長上,可使制梃⑥以撻⑦秦、楚之堅甲利兵矣?!?《孟子·梁惠王上》五)
注釋
①省(shěng):減免,省略。②?。簻p輕,減少。③易:朱熹注為“治”,意譯為“快”較妥。④耨(nòu):耘,鋤草。⑤暇日:閑暇的時間。⑥梃(tǐng):棍棒。⑦撻(tà):打。
【譯文】
孟子說:“惠王你如果對百姓實行仁政,節(jié)減刑罰、減輕賦稅,讓百姓深耕細(xì)作、快除雜草。讓青壯年人在農(nóng)忙后的閑暇里修習(xí)孝、悌、忠、信等道德,他們就會自覺地在家里侍奉父母兄長,在外面侍奉長輩上級。那時,他們即使用自制的棍棒也可以抗擊入侵的秦、楚國的堅兵利器?!?br>感悟
減輕稅負(fù),是我國歷代進(jìn)步的思想家、政治家的經(jīng)濟(jì)主張。在農(nóng)村稅費改革后,國家不但減免了農(nóng)業(yè)稅,還拿錢給農(nóng)民進(jìn)行田畝補(bǔ)貼、良種補(bǔ)貼。這在我國稅負(fù)改革史上,是史無前例的。