網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 老杜生平第一快詩——說《聞官軍收河南河北》 |
| 釋義 | 老杜生平第一快詩——說《聞官軍收河南河北》老杜生平第一快詩——說《聞官軍收河南河北》 劍外忽傳收薊北,初聞涕淚滿衣裳。 卻看妻子愁何在,漫卷詩書喜欲狂。 白首放歌須縱酒,青春作伴好還鄉(xiāng)。 即從巴峽穿巫峽,便下襄陽向洛陽。 這首詩,作于唐代宗廣德元年(763)春天,作者五十二歲。 寶應(yīng)元年(762)冬季,唐軍在洛陽附近的橫水打了一個(gè)大勝仗,收復(fù)了洛陽和鄭(今鄭州市)、汴(今開封市)等州,叛軍頭領(lǐng)薛嵩、張志忠等紛紛投降。第二年,即廣德元年正月,史思明的兒子史朝義兵敗自縊,其部將田承嗣、李懷仙等相繼投降。流寓梓州(今四川省三臺(tái)縣),正過著飄泊生活的杜甫聽到這個(gè)消息,以飽含激情的筆墨,寫下了這篇膾炙人口的名作。 自從天寶十四載(755)十一月,平盧、范陽、河?xùn)|三鎮(zhèn)節(jié)度使安祿山及其大將史思明發(fā)動(dòng)叛亂以來,唐王朝與安、史及其余部進(jìn)行了八年戰(zhàn)爭(zhēng)。安、史叛軍野蠻殘暴,到處燒殺搶掠,河北人民紛紛起來,結(jié)成一兩萬人的隊(duì)伍,同安、史軍對(duì)抗;但由于唐政府腐敗,矛盾重重,指揮不一,長(zhǎng)期無力消滅這一割據(jù)勢(shì)力,給人民造成了深重的苦難。詩人杜甫也因此顛沛流離,旅食劍外,吃盡苦頭,天天盼望唐軍平定叛亂,實(shí)現(xiàn)統(tǒng)一。早在唐肅宗上元元年(760)作的《恨別》詩里說:“洛城一別四千里,胡騎長(zhǎng)驅(qū)五六年。草木變衰行劍外,兵戈阻絕老江邊。思家步月清宵立,憶弟看云白日眠。聞道河陽新乘勝,司徒急為破幽燕?!边@是他聽到李光弼破史思明于河陽的捷報(bào)之后寫的,希望李光弼乘勝前進(jìn),迅速攻克安史的根據(jù)地——幽燕,使他能夠回到“一別四千里”的洛陽老家,與家人團(tuán)聚。 把《恨別》與《聞官軍收河南河北》聯(lián)系起來看,可以更好地理解作者所表達(dá)的思想感情。 聞官軍收河南河北》以“便下襄陽向洛陽”結(jié)束全篇。作者在這句之下有一條自注:“余田園在東京?!薄逗迍e》則以“洛城一別四千里”發(fā)端,中間抒寫了“思家”“憶弟”的感情。很明顯,《恨別》的主題是抒寫因“兵戈阻絕”而飄泊劍外,不能回到洛陽老家的苦悶?!堵劰佘娛蘸幽虾颖薄返闹黝}是抒寫忽聞叛亂已平的捷報(bào),急于奔回老家的喜悅。 “劍外忽傳收薊北”,起勢(shì)迅猛,恰切地表現(xiàn)了捷報(bào)的突然?!皠ν狻蹦嗽娙怂谥?,“薊北”乃安史叛軍的老巢,即《恨別》詩里希望收復(fù)的“幽燕”。詩人多年飄泊“劍外”,艱苦備嘗,想回故鄉(xiāng)而不可能,就由于“薊北”未收,安史之亂未平。如今于“劍外”飄泊之地“忽傳收薊北”,真如春雷乍響,山洪突發(fā),一下子沖開了郁積已久的情感閘門,驚喜的洪流,噴薄而出,濤翻浪涌,洋溢為以下各句?!俺趼勌闇I滿衣裳”,就是這驚喜的情感洪流涌起的第一個(gè)浪頭。 “初聞”緊承“忽傳”?!昂鰝鳌北憩F(xiàn)捷報(bào)來得太突然,“涕淚滿衣裳”則以形傳神,表現(xiàn)突然傳來的捷報(bào)在“初聞”的一剎那所激起的感情波濤。詩人當(dāng)年從叛軍攻陷的長(zhǎng)安逃出,九死一生,投奔到臨時(shí)政府所在地鳳翔,作詩有云:“喜心翻倒極,嗚咽淚霑巾。”(《喜達(dá)行在所》)注家說這是“喜極而悲”、“悲喜交集”。如今竟然“涕淚滿衣裳”,更是百倍的“喜極而悲”、“悲喜交集”?!八E北”已收,戰(zhàn)亂將息,乾坤瘡痍、黎元疾苦,都將得到療救,個(gè)人顛沛流離、感時(shí)恨別的苦日子,總算熬過來了,怎能不喜!然而痛定思痛,回想八年來的重重苦難是怎樣熬過來的,又不禁悲從中來,無法壓抑??墒牵@一場(chǎng)浩劫,終于像惡夢(mèng)一般過去了,自己可以返回故鄉(xiāng)了,人們將開始新的生活了,于是又轉(zhuǎn)悲為喜,喜不自勝。這“初聞”捷報(bào)之時(shí)的心理變化、復(fù)雜感情,如果用散文的寫法,必將付出很多筆墨,而詩人只用“涕淚滿衣裳”五個(gè)字作形象的描繪,就足以概括這一切;還不止這一切,那個(gè)“滿”字的深廣內(nèi)涵,是可以作更多發(fā)掘的。 第二聯(lián)以轉(zhuǎn)作承,落腳于“喜欲狂”,這是驚喜的情感洪流涌起的更高洪峰?!皡s看妻子”、“漫卷詩書”,這是兩個(gè)連續(xù)性的動(dòng)作,帶有一定的因果關(guān)系。當(dāng)自己悲喜交集,“涕淚滿衣”之時(shí),自然想到多年來同受苦難的妻子,來了個(gè)“卻看”?!皡s看”就是“回頭看”,“回頭看”這個(gè)動(dòng)作的潛臺(tái)詞很豐富,它包含了想向妻子說些什么,但一部漫長(zhǎng)的編年史,又不知從何說起等許多內(nèi)容。而回頭一看,立刻發(fā)現(xiàn)不需要說什么了,多年來籠罩全家的愁云不知跑到哪兒去了,妻兒們都不再是愁眉苦臉,而是笑逐顏開,喜氣洋洋。妻子的喜反轉(zhuǎn)來增加了自己的喜,再也無心伏案了,隨手卷起詩書,與家人同享勝利的歡樂。 “白首放歌須縱酒,青春作伴好還鄉(xiāng)”一聯(lián),就“喜欲狂”作進(jìn)一步抒寫?!鞍资住?,點(diǎn)出人已到了老年。老年人難得“放歌”,也不宜“縱酒”;如今既要“放歌”,還須“縱酒”,正是“喜欲狂”的具體表現(xiàn)。這句寫“狂”態(tài),下句則寫“狂”想?!扒啻骸敝复杭?,春天已經(jīng)來臨,在鳥語花香中與“妻、子”們“作伴”,正好“還鄉(xiāng)”。想到這里,又怎能不“喜欲狂”! 這一聯(lián),上句中的“白首”一作“白日”。如果作“白日”,就與下句中的“青春”顯得重復(fù),所以還是作“白首”較好。下句中的“青春作伴”,有人認(rèn)為作者把“青春”擬人化,要以“青春”作為“還鄉(xiāng)”的伴侶,似與原意不合。從上下句的對(duì)偶關(guān)系上看,上句既然是人在“白首”之時(shí)“放歌”,下句自然是人當(dāng)“青春”之季“作伴”。從章法的前后呼應(yīng)上看,前面既然寫了“妻子”,那么后面的“作伴”還鄉(xiāng),正是承“妻子”而來,表現(xiàn)了結(jié)構(gòu)緊嚴(yán)的特點(diǎn)。 尾聯(lián)寫“青春作伴好還鄉(xiāng)”的狂想鼓翼而飛,身在梓州,而彈指之間,心已回到故鄉(xiāng)。驚喜的感情洪流于洪峰迭起之后卷起連天高潮,全詩也至此結(jié)束。這一聯(lián),包含四個(gè)地名?!鞍蛵{”與“巫峽”,“襄陽”與“洛陽”,既各自對(duì)偶(句內(nèi)對(duì)),又前后對(duì)偶,形成工整的地名對(duì);而用“即從”、“便下”綰合,兩句緊連,一氣貫注,又是活潑流走的流水對(duì)。再加上“穿”、“向”的動(dòng)態(tài)與兩“峽”兩“陽”的重復(fù),文勢(shì)、音調(diào),迅急有如閃電,確切地表現(xiàn)了想像的飛馳。《九家集注杜詩》趙注引《寰宇記》云:“渝州有三峽之名,曰西峽、巴峽、巫峽?!庇逯菘ぶ卧诎涂h(今重慶市),杜詩所說的“巴峽”,當(dāng)指巴縣的“巴峽”,杜詩所說的“巫峽”,則應(yīng)指巫山縣的“巫峽”,與渝州的“巫峽”無涉?;蛞度陀洝分^杜詩所說的“巴峽”應(yīng)在嘉陵江上游,始與杜甫由梓州出發(fā)相合。然杜甫此時(shí)并未出發(fā),只是抒發(fā)回鄉(xiāng)的迫切心情。梓州、巴縣的巴峽、巫山縣的巫峽,其間的跨度與襄陽、洛陽之間的跨度大致對(duì)應(yīng)。人在梓州,心馳洛陽,在想像中一步跨到巴峽,接著即出現(xiàn)了“即從巴峽穿巫峽,便下襄陽向洛陽”的畫面,“巴峽”、“巫峽”、“襄陽”、“洛陽”,一個(gè)接一個(gè)地從眼前一閃而過?!端?jīng)注·江水》云:“有時(shí)朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也?!崩畎住对绨l(fā)白帝城》云:“朝辭白帝彩云間,千里江陵一日還。兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山?!睂懡魍募?,舟行迅速,都給人以輕快喜悅的藝術(shù)享受。但這都是寫實(shí)而加以夸張;杜甫的這一聯(lián),則直寫想像的飛越、情感的奔流,與前者同工而異曲,各有獨(dú)創(chuàng)性。這里需要指出的是:詩人既展示想像,又描繪實(shí)境。從“巴峽”到“巫峽”,舟行如梭,所以用“穿”;出“巫峽”到“襄陽”,順流急駛,所以用“下”;從“襄陽”到“洛陽”,已換陸路,所以用“向”。其用字的高度準(zhǔn)確,也值得學(xué)習(xí)。 這首詩,有人說它“通首敘事”,并不確切,實(shí)際上,只有第一句敘事點(diǎn)題,其余各句,都是抒發(fā)忽聞勝利消息之后的驚喜之情。作伴還鄉(xiāng)的路線、行程,全是設(shè)想,而非經(jīng)歷。事實(shí)上,這首詩于廣德元年寫于梓州,第二年才自梓州往閬州,回到成都草堂。永泰元年(765)五月離成都至云安,住了半年。此后又在夔州住了兩年。大歷三年(768)離夔州出峽之后,長(zhǎng)時(shí)期飄泊于江陵、公安、岳州、潭州、衡州一帶,直至大歷五年卒于耒陽,始終未能回到洛陽。 這首詩的藝術(shù)特點(diǎn),前人多有論述。顧宸說:“杜詩之妙,有以命意勝者,有以篇法勝者,有以俚質(zhì)勝者,有以倉卒造狀勝者。此詩之‘忽傳’、‘初聞’、‘卻看’、‘漫卷’、‘即從’、‘便下’,于倉卒間寫出欲歌欲哭之狀,使人千載如見?!蓖跛脢]說:“此詩句句有喜躍意,一氣流注,而曲折盡情,絕無妝點(diǎn),愈樸愈真,他人決不能道?!秉S白山說:“杜詩強(qiáng)半言愁,其言喜者,惟寄弟數(shù)首及此作而已。言愁者使人對(duì)之欲哭,言喜者使人對(duì)之欲笑。蓋能以其性情達(dá)之紙墨,而后人之性情亦為之感動(dòng)也。使舍此而徒討論其格調(diào),剽擬其字句,抑末矣?!逼制瘕堈f:“八句詩,其疾如飛,題事只一句,余俱寫情,得力全在次句。于神理妙在逼真,于文勢(shì)妙在反振。三、四以轉(zhuǎn)作承,第五仍能緩受,第六上下引脈,七、八緊申‘還鄉(xiāng)’,生平第一快詩也?!狈綎|樹說:“此亦通篇一氣,而沉著激壯,與他篇曲折細(xì)致者不同,題各有稱也。起四句沉著頓挫,從肺腑流出,故與流利輕滑者不同。后四句又是一氣,而不嫌直致者,用意真,措語重,章法斷結(jié)曲折也?!边@些意見,都值得參考。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。