網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 艷歌行 |
| 釋義 | 艷歌行
這是一首樂府詩,寫男主人公對(duì)自己所鐘情的女子的思戀。 詩大致可以看作兩部分。前一部分 (前三句) 是對(duì)這位女子形象的描寫,后一部分主要寫主人公對(duì)自己所鐘情的女子的思戀。 “江南游湘妃,窈窕漢濱女”,開頭兩句是起興,目的是要引出主人公所思念的女子來,那么,這到底是怎樣一位女子呢?下兩句通過 “淑問”、“蘭音”、“瑤顏”、“善服”幾個(gè)詞語作了具體的描述,原來這是一位聲音媚人,服飾華麗且頗具才識(shí)的美貌女子?!扒笏纪鍧?,嘆息對(duì)衡渚”一句承上轉(zhuǎn)折,由對(duì)女子形貌的描述轉(zhuǎn)為對(duì)主人公思戀之情的刻畫,“嘆息”、“搔首”不僅將主人公因思人而坐臥不寧之形態(tài)描摹得唯妙唯肖,而且主人公思戀之深之苦亦于此可見。接下來三句看似寫物,實(shí)則以物擬人,從側(cè)面反襯自己對(duì)遠(yuǎn)方情人的思戀,那因失去同伴而悲哀鳴叫,徘徊低飛的鴻鳥,不正是男主人公的寫照嗎?最后一句是無可奈何的解脫,滿腹的衷情只有寄托給南歸的春燕,讓它傳情給遠(yuǎn)方的情人。全詩以對(duì)意中人形象的描寫始,以寫自己的思戀繼之,以寄托自己的情作終,環(huán)環(huán)相接,自然而又合乎常理。 就內(nèi)容而言,這首詩并沒有什么值得大加稱道的地方,它和 《詩經(jīng)》 中的《關(guān)雎》 有著驚人的相似之處,這首詩之所以吸引人的地方,我以為主要表現(xiàn)在其文字表達(dá)的傳神性方面。詩中沒有過多的艷詞麗句,通篇幾乎都是近似白描化的語言,然而詩中不論是對(duì)主人公所鐘情的女子形象的描寫,還是對(duì)癡情男子因思戀情人而局促不安的神態(tài)的刻畫,作者都能運(yùn)用白描化的語言,通過幾個(gè)關(guān)鍵性的詞語,瘦筆勾勒,使人物活靈活現(xiàn)地躍然紙上。如對(duì)那位女子形象的描寫,作者就是通過 “窈窕”、“淑問”、“蘭音”、“瑤顏”、“善服”幾個(gè)不事雕飾的詞語,將一位身段苗條,聲音媚人,相貌出眾而又頗具才識(shí)的女子展現(xiàn)在讀者面前。不僅如此,該詩語言表達(dá)的傳神性還表現(xiàn)在它能使讀者讀后在頭腦中形成一種意象,構(gòu)成一幅圖畫,產(chǎn)生出一種仿佛詩中人物就在眼前的朦朧美感。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。