成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復習資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 蘇軾《浣溪沙》
釋義

蘇軾《浣溪沙》

《浣溪沙》

麻葉層層苘葉光。誰家煮繭一村香!隔籬嬌語絡絲娘。 垂白杖藜抬醉眼。捋青搗麨軟饑腸。問言豆葉幾時黃?

【注釋】 ①苘(qing請):即苘麻,俗稱青麻、莖皮纖維作用似麻??芍坡榇?、繩索、造紙等。②絡絲娘:正在繅絲的蠶婦。③垂白:指鬢發(fā)將白的老人。杖藜:拄著手杖走路。④捋青:從將黃的麥穗上捋取麥粒。(chao炒):用麥子制成的如炒面之類的干糧。

【譯文】 苘葉和麻葉層層透著青光,是誰家在煮蠶繭一村子都香?隔著籬笆就聽到了繅絲姑娘的笑語歡唱。須發(fā)花白的老人扶杖醉眼惺忪地望著我,路邊人正用捋來的新麥搗面做干糧。我隨口問了一句這田間的豆葉幾時能黃?

【總案】 這也是一幅農(nóng)家樂圖,不過還能讓我們嗅到了那煮新繭的香味,聽到繅絲姑娘的嬌語和嘗到新麥的清香。


隨便看

 

高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/15 16:27:59